如果有人能把TA给汉化.那可真造福玩家啦...

刚发现还有这个网…高兴~~~~~~
很希望能有人会把这个经典之作给汉化一下…想当初玩英文版可真的是累呀…

你可以问问宽宽一类的汉化小组

我觉得没汉化的必要喔,翻译了中文我肯定看不明白……

我也感觉中文的必要性不是很大。

其他地方都不需要汉化,如果可以让对话支持中文显示就好了。这样联络起来方便一些。

呵呵
现在星际有汉化版了!

我到宽宽发了个帖子,大家可以帮忙去顶一下
http://bbs.kuankuan.com/viewthread.php?tid=162009

真是不明白文字量这么少的游戏(除去任务描述),个人认为游戏中说明文字少的英文游戏是没有汉化的必要,不认字只认图都可以玩了.汉化并不能减少上手时间.这个游戏在中国不流行,只能说大多数玩家都不愿意花一点点时间来上手.

其实汉化真的不重要,象英雄无敌,暗黑系列都是没汉化前就大大的流行了。

其實中不中文化我也覺得已經不是那麼必要了,我也比較尊重原創性,而且翻出來有時候還真的很阿里不達的,常會有一些搞笑名詞出現
頂多任務介紹我會去想看懂而已,真的對這遊戲那麼熱愛是什麼語言會很重要嗎?

我也觉得没必要, 那么多兵种, 名字都是很难翻译的, 翻译过来后说不定还不习惯呢!

玩过了Neverwinter Nights、DiabloII、Fallout1,2、Generals,发现确实学到不少E文。
但是个人认为确实有必要汉化,只要能和英文版联就行了。

越简单越容易流行 还是汉化好

新人挖坟!!!!
早就有中文版了。。。。其实最重要的不是汉化,而是制作教程,然后放到游戏中,新手看一遍就知道该怎么玩了