格林童话应该是记住的第一本书。虽然是童话,但我看得惊心动魄。
其中那个带戒指还痴嘴笑的一寸小人一见面便被打成肉酱,那个换心换到了猪心的外乡人。披着人皮的狗熊…
但格林童话广泛流传的包括 白雪公主和七个小矮人,青蛙王子等等.
一定要用感情去看,格林童话是很有生理恐惧感的一本书,可能和欧洲中世纪的严酷刑法有关罢。
/:^]
格林童话应该是记住的第一本书。虽然是童话,但我看得惊心动魄。
其中那个带戒指还痴嘴笑的一寸小人一见面便被打成肉酱,那个换心换到了猪心的外乡人。披着人皮的狗熊…
但格林童话广泛流传的包括 白雪公主和七个小矮人,青蛙王子等等.
一定要用感情去看,格林童话是很有生理恐惧感的一本书,可能和欧洲中世纪的严酷刑法有关罢。
/:^]
青蛙王子
[table][tr][td] 在遥远的古代,人们心中的美好愿望往往能够变成现实。就在那个令人神往的时代,曾经有过一位国王。国王有好几个女儿,个个都长得非常美丽;尤其是他的小女儿,更是美如天仙,就连见多识广的太阳,每次照在她脸上时,都对她的美丽感到惊诧不已。 国王的宫殿附近,有一片幽暗的大森林。在这片森林中的一棵老椴树下,有一个水潭,水潭很深。在天热的时候,小公主常常来到这片森林,坐在清凉的水潭边上。她坐在那里感到无聊的时候,就取出一只金球,把金球抛向空中,然后再用手接住。这成了她最喜爱的游戏。 不巧的是,有一次,小公主伸出两只小手去接金球,金球却没有落进她的手里,而是掉到了地上,而且一下子就滚到了水潭里。小公主两眼紧紧地盯着金球,可是金球忽地一下子在水潭里就没影儿了。因为水潭里的水很深,看不见底,小公主就哭了起来,她的哭声越来越大,哭得伤心极了。哭着哭着,小公主突然听见有人大声说:“哎呀,公主,您这是怎么啦?您这样嚎啕大哭,就连石头听了都会心疼的呀。”听了这话,小公主四处张望,想弄清楚说话声是从哪儿传来的,不料却发现一只青蛙,从水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大脑袋。 “啊!原来是你呀,游泳健将,”小公主对青蛙说道,“我在这儿哭,是因为我的金球掉进水潭里去了。” “好啦,不要难过,别哭了,”青蛙回答说,“我有办法帮助您。要是我帮您把您的金球捞出来,您拿什么东西来回报我呢?” “亲爱的青蛙,你要什么东西都成呵,”小公主回答说,“我的衣服、我的珍珠和宝石、甚至我头上戴着的这顶金冠,都可以给你。” 听了这话,青蛙对小公主说:“您的衣服、您的珍珠、您的宝石,还有您的金冠,我哪样都不想要。不过,要是您喜欢我,让我做您的好朋友,我们一起游戏,吃饭的时候让我和您同坐一张餐桌,用您的小金碟子吃东西,用您的小高脚杯饮酒,晚上还让我睡在您的小床上;要是您答应所有这一切的话,我就潜到水潭里去,把您的金球捞出来。” “好的,太好了,”小公主说,“只要你愿意把我的金球捞出来,你的一切要求我都答应。”小公主虽然嘴上这么说,心里却想:“这只青蛙可真够傻的,尽胡说八道!他只配蹲在水潭里,和其他青蛙一起呱呱叫,怎么可能做人的好朋友呢?” 青蛙得到了小公主的许诺之后,把脑袋往水里一扎,就潜入了水潭。过了不大一会儿,青蛙嘴里衔着金球,浮出了水面,然后把金球吐在草地上。小公主重又见到了自己心爱的玩具,心里别提有多高兴了。她把金球拣了起来,撒腿就跑。 “别跑!别跑!”青蛙大声叫道,“带上我呀!我可跑不了您那么快。” 尽管青蛙扯着嗓子拼命叫喊,可是没有一点儿用。小公主对青蛙的喊叫根本不予理睬,而是径直跑回了家,并且很快就把可怜的青蛙忘记得一干二净。青蛙只好蹦蹦跳跳地又回到水潭里去。 第二天,小公主跟国王和大臣们刚刚坐上餐桌,才开始用她的小金碟进餐,突然听见啪啦啪啦的声音。随着声响,有个什么东西顺着大理石台阶往上跳,到了门口时,便一边敲门一边大声嚷嚷:“小公主,快开门!”听到喊声,小公主急忙跑到门口,想看看是谁在门外喊叫。打开门一看,原来是那只青蛙,正蹲在门前。小公主见是青蛙,猛然把门关上,转身赶紧回到座位,心里害怕极了。国王发现小公主一副心慌意乱的样子,就问她: “孩子,你怎么会吓成这个样子?该不是门外有个巨人要把你抓走吧?” “啊,不是的,”小公主回答说,“不是什么巨人,而是一只讨厌的青蛙。”“青蛙想找你做什么呢?” “唉!我的好爸爸,昨天,我到森林里去了。坐在水潭边上玩的时候,金球掉到水潭里去了,于是我就哭了。我哭得很伤心,青蛙就替我把金球捞了上来。因为青蛙请求我做他的朋友,我就答应了,可是我压根儿没有想到,他会从水潭里爬出来,爬这么远的路到这儿来。现在他就在门外呢,想要上咱这儿来。”正说着话的当儿,又听见了敲门声,接着是大声的喊叫: “小公主啊我的爱, 快点儿把门打开! 爱你的人已到来, 快点儿把门打开! 你不会忘记昨天, 老椴树下水潭边, 潭水深深球不见, 是你亲口许诺言。” 国王听了之后对小公主说,“你决不能言而无信,快去开门让他进来。”小公主走过去把门打开,青蛙蹦蹦跳跳地进了门,然后跟着小公主来到座位前,接着大声叫道,“把我抱到你身旁呀!” 小公主听了吓得发抖,国王却吩咐她照青蛙说的去做。青蛙被放在了椅子上,可心里不太高兴,想到桌子上去。上了桌子之后又说,“把您的小金碟子推过来一点儿好吗?这样我们就可以一快儿吃啦。”很显然,小公主很不情愿这么做,可她还是把金碟子推了过去。青蛙吃得津津有味,可小公主却一点儿胃口都没有。终于,青蛙开口说,“我已经吃饱了。现在我有点累了,请把我抱到您的小卧室去,铺好您的缎子被盖,然后我们就寝吧。” 小公主害怕这只冷冰冰的青蛙,连碰都不敢碰一下。一听他要在自己整洁漂亮的小床上睡觉,就哭了起来。 国王见小公主这个样子,就生气地对她说,“在我们困难的时候帮助过我们的人,不论他是谁,过后都不应当受到鄙视。” 于是,小公主用两只纤秀的手指把青蛙挟起来,带着他上了楼,把他放在卧室的一个角落里。可是她刚刚在床上躺下,青蛙就爬到床边对她说,“我累了,我也想在床上睡觉。 请把我抱上来,要不然我就告诉您父亲。” 一听这话,小公主勃然大怒,一把抓起青蛙,朝墙上死劲儿摔去。 “现在你想睡就去睡吧,你这个丑陋的讨厌鬼!” 谁知他一落地,已不再是什么青蛙,却一下子变成了一位王子:一位两眼炯炯有神、满面笑容的王子。直到这时候,王子才告诉小公主,原来他被一个狠毒的巫婆施了魔法,除了小公主以外,谁也不能把他从水潭里解救出来。于是,遵照国王的旨意,他成为小公主亲密的朋友和伴侣,明天,他们将一道返回他的王国。第二天早上,太阳爬上山的时候,一辆八匹马拉的大马车已停在了门前,马头上都插着洁白的羽毛,一晃一晃的,马身上套着金光闪闪的马具。车后边站着王子的仆人——忠心耿耿的亨利。亨利的主人被变成一只青蛙之后,他悲痛欲绝,于是他在自己的胸口套上了三个铁箍,免得他的心因为悲伤而破碎了。 马车来接年轻的王子回他的王国去。忠心耿耿的亨利扶着他的主人和王妃上了车厢,然后自己又站到了车后边去。他们上路后刚走了不远,突然听见噼噼啦啦的响声,好像有什么东西断裂了。路上,噼噼啦啦声响了一次又一次,每次王子和王妃听见响声,都以为是车上的什么东西坏了。其实不然,忠心耿耿的亨利见主人是那么地幸福,因而感到欣喜若狂,于是那几个铁箍就从他的胸口上一个接一个地崩掉了。[/td][/tr][/table]
猫和老鼠合伙
[table][tr][td] 有一只猫认识了一只老鼠,便对它大谈特谈自己是多么喜欢老鼠,原意和它交朋友,弄得老鼠终于同意和猫住在一起,共同生活。“我们得准备过冬的东西了,不然我们到冬天会挨饿的,”猫说,“至于你嘛,我的小老鼠,哪里也不要去,我真怕你会被什么老鼠夹子夹住。”老鼠接受了猫的好建议,于是它们买来了一罐猪油,然而两个人都不知道该把猪油放在什么地方。它们左思考右思考,最后猫说:“我觉得这猪油放在教堂里是再合适不过的了,因为谁也不敢偷教堂里的东西。我们把猪油藏在祭坛下,不到万不得已的时候决不动它。”猪油罐就这样被放到了安全的地方。可是没过多久,猫开始想吃猪油了,便对老鼠说:“小老鼠,我想跟你说点事。我的表姐刚刚生了一个小宝宝,还请我当小宝贝的教母。那小宝贝全身雪白,带着一些褐色的斑点。我要抱着它去接受洗礼,所以今天要出去一下,你一个人在家看家,好吗?”“好的,好的,”老鼠说,“你尽管去吧。要是有什么好吃的东西,千万要记着我。我很想尝一点洗礼时用的红葡萄酒。”这一切当然都不是真的,因为猫并没有表姐,也没有被请去当教母。它直接去了教堂,偷偷爬到猪油罐那里,开始舔呀舔,把顶上一层猪油舔得精光。然后,它在城里的屋顶上散了散步,想碰碰别的运气;接着便躺下来晒太阳。每当想起那罐猪油,它都情不自禁地舔舔自己的嘴唇。它一直等到天黑才回家。“啊,你终于回来了,”老鼠说,“这一天肯定过得很开心吧?”“一切顺利。”猫答道。“你们给那孩子起了什么名字?”“没了顶层!”猫冷淡地说。“没了顶层!”老鼠叫了起来,“这个古怪的名字可不多见。你们家常取这样的名字吗?”“那有什么?”猫说,“不比你的那些教子叫什么‘偷面包屑的’更糟吧?” 没过多久,猫又想吃猪油了。它对老鼠说:“你得帮我一个忙,再一个人看一次家。又有人请我当教母了,而且这个孩子的脖子上有一道白圈,我实在无法推辞。”好心的老鼠同意了。猫从城墙后面溜进教堂,一口气吃掉了半罐猪油。“什么东西也没有比吃到自己的嘴里更好,”它说,心里对这一天的收获感到很满意。等它到家时,老鼠问道:“这个孩子起的什么名字呀?”“吃了一半,”猫回答。“吃了一半!你在说什么呀?我长这么大了还从来没有听说过这样的名字。我敢打赌,就是年历上也不会有这样的名字!” 不久,猫的嘴巴又开始流口水了,想再去舔一舔猪油。 “好事成三嘛,”它说,“又有人请我去当教母了。这个孩子除了爪子是白色的,浑身黑黝黝的,连一根白毛都没有。这是好几年才会碰上的事情,你当然会同意我去的,是吗?”“没了顶层!吃了一半!”老鼠回答,“这些名字真怪!我实在弄不明白。”“你白天又不出门,”猫说,“整天穿着深灰色的皮袄,拖着长长的尾巴,坐在家里胡思乱想,当然弄不明白啦!”趁着猫不在家,老鼠把屋子打扫了一下,把东西放得整整齐齐。可是那只馋猫把剩下的猪油吃得干干净净。“人只有把东西吃得干干净净才能放心,”它自言自语地说。它吃得饱饱的,直到天黑了才挺着圆圆的肚子回家。老鼠看到它回来,立刻问它这第三个孩子起的什么名字。“你也不会喜欢这个名字,”猫说,“它叫‘吃得精光’。”“吃得精光!”老鼠叫了起来,“这个名字太令人费解了!我从来没有在书上见过。吃得精光!这是什么意思呢?”它摇摇头,蜷缩起身子,躺下睡着了。 从此,猫再也没有被邀请去当教母。可是冬天来到了,外面再也找不到任何吃的东西。老鼠想到了它们准备的过冬的东西,便说:“走吧,猫!我们去取储存的猪油吧。我们可以美美吃上一顿。”“是的,”猫回答,“那准会把你美得就像把你那尖尖的舌头伸到窗外去喝西北风一样。”它们动身去教堂,可它们到达那里后,看到猪油罐倒是还在那里,里面却是空的。“天哪!”老鼠说,“我现在终于明白是怎么回事了!你可真是个好朋友!你在去当什么教母的时候,把这猪油全吃光了!先是吃了顶上一层,然后吃了一半,最后……”“你给我住嘴!”猫嚷道,“你要是再罗嗦,我连你也吃了!”“……吃得精光,”可怜的老鼠脱口而出。它刚把话说完,猫就扑到了它的身上,抓住它,把它吞进了肚子。这世界就是这样! [/td][/tr][/table]
圣母的孩子
[table][tr][td] 大森林边住着一位樵夫和他的妻子。他们只有一个孩子,是个三岁的女孩。可是他们非常穷,连每天要吃的面包都没有,更不知道该拿什么东西喂孩子。一天早晨,樵夫愁眉苦脸地到森林里去砍柴,他的面前突然出现了一位高大、美丽的女人,她的头上还戴着一顶饰满了闪烁的星星的宝冠。她对樵夫说:“我是耶稣的母亲,圣母玛利亚。你很穷,需要帮助。把你的孩子给我吧。我愿意把她带走,做她的母亲,好好照料她。”樵夫听从她的话,把孩子带来,交给了圣母玛利亚。圣母玛利亚把孩子带到了天堂。孩子在天堂里过得很舒服,吃的是糖饼,喝的是甜牛奶,穿的是金衣服,陪她玩的是小天使。她长到十四岁时,圣母玛利亚有一天把她叫到面前,对她说:“亲爱的孩子,我要出一趟远门。这是天国十三座门的钥匙,由你保管。你可以打开其中十二扇门,看看里面的美景。这把小钥匙是开第十三扇门的,但是你千万不要把那扇门打开,不然你会遭到不幸的。”小女孩答应一定听圣母玛利亚的话。等圣母玛利亚走了之后,她开始参观天国的住房。她每天打开一扇门,直到十二扇门被她一一打开。她看到每一扇门里都坐着一位耶稣的门徒,周围一片光辉灿烂。这辉煌的景象让她万分欢喜,也让昼夜陪伴她的小天使们非常高兴。现在只剩下那扇禁止被打开的门了。她非常想知道这扇门的后面藏的是什么,便对天使们说:“我不把门全打开,也不进去。我只想打开一条缝,好让我们大家看看里面有什么。”“啊,不行,”小天使们说,“那样做是罪过。圣母玛利亚禁止你打开它,你要是不听话,可能很容易遭到不幸。”她听到这话便不吭声了,可她心中的愿望并没有就此消失,而是在不停地折磨着她,让她得不到片刻的安宁。一次,天使们全都出去了,她便想:“现在只有我一个人,可以进去看一眼。我想谁也不会知道的。”她找出钥匙,一拿在手里就把它插进了锁孔,一插进锁孔就转动了一下,门一下子就开了。她看到里面在火与光之中坐着“三位一体”(基督教认为圣父、圣子、圣灵原为一体,故称“三位一体”——译者注)。她站在那里,惊讶地望着一切,然后用手指碰了碰火光,她的手指立刻变成了金的。她顿时害怕极了,猛地关上门,逃走了。可是无论她想什么办法,她都无法消除她的恐惧。她的心总是怦怦直跳,怎么也静不下来,而且手指上的金子怎么也去不掉,无论是擦呀还是洗呀,那金子还在那里。 圣母玛利亚不久就旅行回来了。她把小女孩叫到跟前,向她要回天国的钥匙。当她把钥匙递过去时,圣母玛利亚盯着她的眼睛问:“你没有打开第十三扇门吧?”“没有。”小女孩回答。圣母把手放在小女孩的心口,感觉到她的心跳得很厉害,立刻明白她没有听话,知道她打开过那扇门。于是圣母又问:“你真的没有打开过那扇门吗?”“没有。”小女孩第二次回答。这时,圣母看到了小女孩因为碰了天火而变成了金子的手指,知道她犯了罪,便第三次问她:“你真的没有?”“没有。”小女孩第三次说。圣母玛利亚说:“你没有听我的话,而且你还撒谎。你不配再在天堂住下去了。” 小姑娘昏昏沉沉地睡着了。当她醒来时,她发现自己躺在人间的一片荒野中。她想喊叫,可是她发不出任何声音。她站起来想逃走,却发现自己无论走哪个方向,总有密密的荆棘丛挡住她的去路,怎么也越不过去。在包围她的荒地上立着一棵空心的老树,这便成了她的家。夜晚来临时,她就爬进树洞,睡在里面。刮风下雨的时候,她也躲在里面。这种生活非常凄惨。每当她想起天堂里的幸福生活,想起和小天使们玩耍的情景,她都会伤心痛哭。草根和野果是她唯一的食物,而这些她还得努力寻找。秋天到来的时候,她捡起掉在地上的核桃和树叶,把它们搬进洞。这些核桃是她冬天的食粮,而在雪花纷飞、天寒地冻的日子里,她只能像可怜的小动物一样爬进那些树叶里,免得被冻死。不久,她的衣服就破了,一片一片地掉了下来。当太阳重新暖洋洋地照耀大地时,她便爬出来坐在树前。她的长头发像一件斗篷,把她全身遮得严严实实。她就这样一年一年地坐在那里,感受着世间的凄苦与不幸。 冬去春来,树木重新换上了新绿。一天,国王在森林里打猎,追赶一头狍子,可狍子钻进了包围着这片树林的灌木丛。国王下了马,拨开灌木,用剑为自己砍出了一条路。等他终于穿过灌木丛时,他看到树下坐着一位非常美丽的姑娘。只见她坐在那里,金色的长发一直垂到脚跟,把她全身上下遮得严严实实。国王呆呆地站在那里,无比惊讶地看着她,然后才问她:“你是谁?怎么坐在这荒野里?”可是她无法说话,因为她张不了嘴。国王又问:“你愿意跟我回王宫吗?”她只是稍稍点了点头。国王抱起她,把她放到马背上,带着她骑马回宫。到了王宫后,他让人给她穿上最美的衣服,还给了她各种各样的东西。她虽然不会说话,却非常美丽温柔,国王真心实意地爱上了她,没过多久就娶她做了妻子。 大约过了一年,这位王后生下了一个儿子。当天夜里,当她一个人躺在床上时,圣母玛利亚出现在她的面前,并且对她说:“要是你说实话,承认自己打开过那扇禁止打开的门,我就打开你的嘴,让你能开口说话;可要是你顽固不化,继续否认自己的罪孽,我就把你的初生婴儿带走。”圣母这时允许王后说话,可王后固执地说:“不,我没有打开那扇禁止打开的门。”圣母玛利亚便从她怀里夺过初生的婴儿,带着他消失了。第二天早晨,看到孩子不见了,人们便在私下里议论,说王后是吃人的恶魔,竟然杀死了自己的孩子。这些话她全听到了,却没法说什么。好在国王非常爱她,所以也不相信大家所说的话。 一年过后,王后又生了一个儿子。夜里圣母玛利亚又来到了她的面前,对她说:“要是你承认打开过那扇禁止打开的门,我就把你的孩子还给你,并且让你开口说话;可要是你继续否认,我就把你这个初生的孩子也带走。”王后仍然回答:“没有,我没有打开那扇门。”圣母只好又从她怀里夺过孩子,带着他回天国去了。第二天早晨,人们看到这个孩子又不见了,便公开地说孩子肯定是被王后吞吃掉了。国王的大臣们要求审判她,但国王因为深爱着王后,不但不肯相信别人的话,而且还禁止大臣们谈及这件事,违者一律处死。 又过了一年,王后生了一个非常美丽的女儿。圣母玛利亚第三次在夜里出现在她的面前,对她说:“跟我来。”她牵着王后的手,带着她来到天国,让她看她的两个儿子。那兄弟俩一面朝她微笑,一面玩着地球仪。这情景让王后很高兴,圣母玛利亚便说:“你的心还没有软下来吗?要是你承认你打开过那扇禁止打开的门,我就把你的两个儿子还给你。”可是王后第三次回答道:“没有,我没有打开那扇门。”于是圣母让她重新回到地面,并且带走了她的第三个孩子。 第二天早晨,当孩子失踪的消息传出去之后,所有的人都吼了起来:“王后是个吃人的恶魔!我们必须审判她!”这一次连国王也无法再阻拦大臣们了。大家对她进行了审判。由于她不能说话,无法为自己辩解,她被判处火刑。木柴堆好了,她被紧紧地绑在木桩上,烈火开始在她的四周燃烧。这时,骄傲的坚冰开始融化,她的心中充满了悔恨。她想:“我要是能在临死前承认我打开过那扇门就好了!”突然,她的嗓音恢复了,她大声喊道:“是的,圣母,我开过那扇门!”话音刚落,大雨从天而降,浇灭了火焰。她的头顶出现了一道亮光,圣母玛利亚怀抱刚刚出生的小公主,带着两个王子落在她的身边。她慈祥地对王后说:“一个人只要承认自己的罪过,并且为此而忏悔,他就会得到宽恕。”她把三个孩子交给王后,让她能重新说话,并且让她终身幸福。[/td][/tr][/table]
傻小子学害怕
[table][tr][td] 有位父亲,膝下有两个儿子。大儿子聪明伶俐,遇事都能应付自如;小儿子呢,却呆头呆脑,啥也不懂,还啥也不学,人们看见他时都异口同声地说:“他父亲为他得操多少心哪!” 遇到有什么事儿要办的时候,总得大儿子出面去办;不过,要是天晚了,或者深更半夜的时候,父亲还要他去取什么东西的话,而且要路过墓地,或者其它令人毛骨悚然的地方,他就会回答说:“啊,爸爸,我可不去,我害怕!”他是真的害怕。 晚上,一家人围坐在火炉旁讲故事,讲到令人毛发悚立的时候,听故事的人里就会有人说:“真可怕呀!”小儿子在这种时候,总是一个人坐在屋角里听他们说话,却怎么也不明白他们说的是什么意思,于是他常常大声地说:“他们都说,‘我害怕!我害怕!’可我从来不害怕。我想这一定是一种本领,是一种我完全弄不懂的本领。” 有一天,父亲对他说:“你就呆在角落里,给我听好了。你已经是一个强壮的小伙子了,也该学点养活自己的本事了。你看你哥哥,多么勤奋好学;你再看看你自己,好话都当成了耳边风。” “爸爸,你说的没错,”小儿子回答说,“我非常愿意学点本事。要是办得到的话,我很想学会害怕,我还一点儿也不会害怕呢。” 哥哥听了这话,哈哈大笑起来,心想,“我的天哪,我弟弟可真是个傻瓜蛋;他一辈子都没什么指望了。三岁看小,七岁看老嘛。”父亲叹了一口气,对小儿子回答说:“我保证,你早晚能学会害怕;不过,靠害怕是养活不了自己的。” 过了不多日子,教堂的执事到他们家来作客,于是父亲向他诉说了自己的心事,抱怨他的小儿子简直傻透了,啥也不会,还啥也不学。他对执事说:“您想一想,我问他将来打算靠什么来养活自己,他却说要学会害怕。” 执事听了回答说:“如果他想的只是这个的话,那他很快能学会的。让他跟我走好啦,我替你整治他。” 父亲满口答应,心想,“不论怎么说,这小子这回该长进一点啦。”于是,执事就把小儿子带回了家,叫他在教堂敲钟。 几天后的一个深夜,执事把小儿子叫醒,要他起床后到教堂钟楼上去敲钟。“这回我要教教你什么是害怕。”执事心里想着,随后悄悄地先上了钟楼。小儿子来到钟楼,转身去抓敲钟的绳子的时候,却发现一个白色的人影儿,正对着窗口站在楼梯上。 “那是谁呀?”他大声地问,可是那个影子却不回答,一动不动地站在那儿。 “回话呀!”小伙子扯着嗓子吼道,“要不就给我滚开!深更半夜的你来干啥!” 可是执事呢,仍然一动不动地站在那儿,想叫小伙子以为他是个鬼怪。 小伙子又一次大声吼道:“你想在这儿干啥?说呀,你实话实说,不说我就把你扔到楼下去。” 执事心想:“他不会那么做”,因此他依然一声不响,一动不动地站在那儿,就像泥塑木雕的一般。 接着小伙子第三次冲他吼叫,可还是没有一点儿用,于是小伙子猛扑过去,一把将鬼怪推下了楼梯。鬼怪在楼梯上翻滚了十多级,才躺在墙角不动了。接着小伙子去敲钟,敲完钟回到了他自己的房间后,一言未发,倒头便睡。 执事的太太左等右等却不见丈夫回来,后来她感到很担忧,就叫醒了小伙子,问他:“你知不知道我丈夫在哪儿?他在你之前上的钟楼。” “不知道,”小伙子回答说,“不过,有个人当时对着窗口站在楼梯上。我朝他大吼大叫,他不答话,也不走开,我想那一定是个坏蛋,就一下子把他从楼梯上推了下去。您去看看,就知道是不是您丈夫了。要是的话,我非常抱歉。” 执事的太太急匆匆跑了出去,发现她丈夫正躺在墙角,一边呻吟一边叹息,因为他的一条腿给摔断了。 执事的太太把他背回了家,随后跑去见小伙子的父亲,对着他大喊大叫:“你的那个小子闯下了大祸。他把我丈夫从钟楼的楼梯上一把给推了下来,腿都摔断了。把这个废物从我们家领走吧。” 一听这些,父亲惊慌失措,风风火火地跑到执事家,对着儿子破口大骂:“你一定是着了魔,竟干出这等混账事来!” “爸爸,”小伙子申辩说,“一点儿都不怪我呀。您听我说:他深更半夜的站在那里,好像是来干坏事的。我哪里知道那是谁呀!我一连三次大声地告诉他,要么答腔儿,要么走开。” “唉!”父亲说道,“你只会给我召灾惹祸。你给我走得远远的,别让我再见到你。” “好吧,爸爸,”小伙子回答说,“可得等到天亮才成。天一亮,我就去学害怕。起码我要学会养活自己的本事。” “你想学啥就去学吧,”父亲说道,“反正对我都是一回事。给你五十个银币,拿着闯荡世界去吧。记着,跟谁也别说你是从哪儿出去的,你父亲是谁。有你这样一个儿子我脸都丢光了。” “那好吧,爸爸,我就照您说的去做好啦。”小伙子回答说,“如果您不再提别的要求的话,这事太容易办到啦。” 天亮了,小伙子把那五十个银币装进衣袋里,从家中走出来,上了大路。他一边走,一边不停地自言自语:“我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!” 过了不久,有一个人从后面赶了上来,听见了小伙子自言自语时所说的话。他们一块儿走了一段路程,来到了一个看得见绞架的地方,这个人对小伙子说:“你瞧!那边有棵树,树上一共吊着七个强盗。你坐在树下,等到天黑了,你准能学会害怕。” “如果只要我做这个的话,那太容易啦。”小伙子回答说,“要是我真的这么快就学会了害怕,我这五十个银币就归你啦。明天早晨你再来一趟。” 小伙子说完就朝绞架走去,然后坐在绞架的下面,等着夜幕的降临。他坐在那里感到很冷,于是就生起了一堆火。可是夜半风起,寒冷难耐,他虽然烤着火,还是感到很冷。寒风吹得吊着的死尸荡来荡去,相互碰撞。他心想,“我坐在火堆旁还感到挺冷的,那几个可怜的家伙吊在那里,该多冷呀。”小伙子的心肠可真好:他搭起梯子,然后爬上去,解开了这些被绞死的强盗身上的绳索,再一个接一个地把他们放下来。接着他把火拨旺,吹了又吹,使火堆熊熊燃烧起来。然后他把他们抱过来,围着火堆坐了一圈,让他们暖暖身子。可是这些家伙坐在那里纹丝不动,甚至火烧着了他们的衣服,他们还是一动也不动。于是小伙子对他们说:“你们在干什么?小心点啊!要不我就把你们再吊上去。”可是这些被绞死的强盗根本听不见他的话,他们仍然一声不吭,让自己的破衣烂衫被火烧着。 小伙子这下子可真生气了,于是就说:“你们一点儿都不小心,我可帮不了你们啦,我才不愿意和你们一起让火烧死呢。”说完,他又把他们一个接一个地全都吊了上去。然后,他在火堆旁坐了下来,不一会儿就睡着了。 第二天清早,那个人来到小伙子面前,想得到他的五十个银币。他对小伙子说:“喂,我想你现在知道什么是害怕了吧?” “不知道哇,”小伙子回答说,“我怎样才能知道呢?上边吊着的那些可怜的家伙,怎么都不开口,个个是傻瓜,身上就穿那么点儿破破烂烂的衣服,烧着了还不在乎。” 听了这话,那个人心里就明白了,他是怎么也赢不到小伙子的五十个银币了,于是,他就走了,走的时候说道:“我活这么大岁数还从来没有见到过这样的人呢。” 小伙子又上了路,路上又开始嘀嘀咕咕地自言自语:“我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!” 一个从后面赶上来的车夫听见了小伙子的话,就问道: “你是谁呀?” “我不知道。”小伙子答道。 车夫接着问道:“你打哪儿来呀?” “我不知道。” “你父亲是谁?” “这我可不能告诉你。” “你一个劲儿地在嘀咕些啥呢?” “咳,”小伙子回答说,“我想学会害怕,可没谁能教会我。” “别说蠢话啦,”车夫说道,“跟我走吧。我先给你找个住的地方。” 小伙子跟着车夫上了路,傍晚时分他们来到了一家小旅店,打定主意要在这儿过夜。他们进屋时,小伙子又高声大嗓门地说了起来:“我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!” 店主无意中听到了这话,就大声地笑了起来,然后说: “你要是想这个的话,这里倒是有一个好机会呀。” “别再说了,”店主的太太说道,“有多少冒失鬼都在那里送了命啊。要是这个小伙子的那双漂亮的眼睛,再也见不到阳光了,那多可惜呀。” 听了店主太太的这番话,小伙子却说:“我一定要学会,不管多么艰难,我都不在乎。正是为了这个我才从家里出来闯荡的。”小伙子死缠着店主不放,店主只好告诉他:离小旅店不远,有一座魔宫,谁要想知道害怕是怎么一回事,只要在那里呆三个夜晚就行了。国王已经许下诺言,谁愿意到魔宫里一试身手,就把公主许配给谁。那位公主啊,是天底下最最美丽的少女呢。在魔宫里,藏着大量的金银财宝,由一群恶魔把守着。谁要是能得到这些金银财宝,就是一个穷光蛋也会成为大富翁的。不少人冒险进到魔宫里去,可是都是有去无还。 第二天早晨,小伙子去见国王,他对国王说:“如果能得到您的允许,我很高兴到魔宫里去守夜三天。” 国王对小伙子上下打量了一番,觉得他挺不错的,就回答说:“你可以去,你还可以要三样东西带到魔宫里去,但必须是无生命的东西。” “那么,”小伙子回答说,“我就要一把火、一个木匠工作台,还要一台带刀的车床。” 国王吩咐把小伙子所要的东西在白天搬深到魔宫里去。黄昏时分,小伙子走进魔宫,在一个房间里生起了一堆熊熊燃烧的大火,把木匠工作台和车刀放在火堆旁边,自己则靠着车床坐下。“我要是会害怕该多好啊!”他说道,“没准在这儿我还是学不会害怕。” 快到半夜的时候,小伙子打算往火堆里添柴,好让火烧得旺些。正当他使劲儿吹火的时候,突然听到从房间的一个角落里传来的叫声:“喵儿,喵儿,我们好冷啊!” “你们这帮笨蛋,”小伙子说道,“喵喵地叫喊个啥?要是真冷,就坐过来烤烤火。” 他话音刚落,就一下子跳过来两只大黑猫,在他身旁坐下,一边坐一只,瞪大眼睛恶狠狠地盯着他。过了一会儿,两只黑猫烤暖和了,就对小伙子说:“伙计,咱们一起打牌怎么样?” “那敢情好,”小伙子回答说,“不过呀,得先让我看看你们的爪子。”两只黑猫果真把爪子伸了过来。 “哎呀呀,你们的指甲好长啊!”小伙子大声说道,“等一下,我来给你们剪一剪吧。” 小伙子说着就掐住它们的脖子,把它们放在木匠工作台上,牢牢地夹住它们的爪子。然后他说:“我已经看过你们的爪子了,我不喜欢和你们打牌。”说完,他把两只黑猫给打死了,扔到了外面的水池里。 可是,他刚刚收拾了这两只黑猫,准备回到火边坐下的时候,从房间的各个角落、各个洞穴又钻出成群的黑猫和黑狗,还拖着烧得火红的链子,而且越来越多,多得连小伙子藏身的地方都没有了。这些黑猫黑狗尖叫着,声音非常吓人,接着它们在火堆上踩来踩去,把火堆上燃烧的柴火拖得到处都是,想将火弄灭。起先,小伙子一声不吭地忍受着它们的恶作剧,可等到它们闹得太不像话了,他一把抓起车刀来,大声喝道:“都给我滚开,你们这帮流氓!”说着他就开始左劈右砍。有的猫狗逃之夭夭,没逃掉的就被他砍死了,扔进了外面的水池里。 他回屋后,把余烬吹了又吹,使火重新熊熊燃烧起来,然后坐在火边暖和暖和身子。他这样做着坐着,眼睛渐渐地就睁不开了,他很想睡上一觉。他环顾四周,发现角落里有一张大床。“这正是我需要的东西。”他说道,然后就躺了上去。谁知他刚要合眼,大床却开始移动,接着在魔宫中到处滚动。 “接着滚,挺好的,”小伙子喊叫着说,“想滚多快都行啊。”话音刚落,大床就像有六匹马拉着似的,上下翻腾,飞也似的向前滚动,越过一道道门槛,翻越一段段楼梯。忽然间,轰隆一声巨响,大床翻了个个儿,来了一个底朝天,像一座大山一样压在了小伙子的身上。可小伙子把床垫枕头什么的猛地一掀,就钻了出来,然后说道:“现在谁想乘坐,就请便吧。” 说完他便躺在火堆旁,一觉睡到大天亮。 第二天早上,国王驾到。国王看见小伙子躺在地上,以为他丧生于鬼怪,确实死了,国王于是长吁短叹,说道:“多可惜啊!多帅的小伙子啊!” 小伙子听到这话,一跃而起,说道:“还没到这份儿上!” 国王见此情景又惊又喜,问他情况如何。 “很好,”小伙子回答说,“已经过去了一夜,另外两夜也会过去的。” 小伙子回到旅店,店主惊得目瞪口呆。他对小伙子说: “我以为再也见不到你了。你学会害怕了吗?” “还没有呢,”小伙子回答说,“完全是白费力气。要是有谁能教我学会害怕就好啦!” 第二天晚上,小伙子又走进古老的魔宫。他在火堆旁坐下来之后,又开始老调重弹:“我要是会害怕该多好啊!” 时近午夜,小伙子听见一片嘈杂声,由远及近,越来越响,随后又安静了一小会儿,接着顺着烟囱跌跌撞撞下来一个半截人,一步跨到小伙子的面前。“喂,”小伙子说,“还得有半截才行,这成什么样子!” 说完,嘈杂声又响了起来。随着一阵喧嚣,另半截身子也摇摇晃晃地落了下来。“等一等,”小伙子说,“我把火吹旺一点。” 当小伙子把火吹旺了,转过头来时,那两个半截身子已经合在了一起,变成了一个面目狰狞可怕的家伙,正端坐在小伙子的座位上。 “我可没这个意思,”小伙子大声地嚷嚷说,“那座位是我的。” 那个家伙想把小伙子推开,可小伙子怎么会答应呢,一用劲儿把那家伙推开,重又坐在自己的座位上。随后,越来越多这样的家伙从烟囱落到地面,他们随身带着九根大骨头和两个骷髅,把骨头立在地上就玩起了撞柱游戏。小伙子一见心里痒痒的,也想玩这种游戏,于是就问他们:“喂,算我一个好吗?” “好哇,”他们回答说,“有钱就来玩。” “钱我有的是,”小伙子回答说,“不过你们的球不太圆。” 说完他就抓起骷髅,放在车床上把骷髅车圆了。 “圆啦,”小伙子喊叫着说,“这回就滚得更顺溜啦。我们会玩得很痛快!” 小伙子和他们一块儿玩了起来,结果输了一些钱。说也奇怪,午夜十二点的钟声响起时,眼前的一切消失得无影无踪。于是小伙子默默地躺下睡觉。 第三天晚上,小伙子又坐在工作台上,心情烦躁地叨咕: “我要是会害怕该多好啊!” 话音刚落,突然走进来一个高大的男人,个头比小伙子见过的任何人都高,样子特别可怕。他已上了年纪,留着长长的白胡子。 “嘿,淘气鬼!”他吼叫道,“你马上就学会害怕啦!你死到临头啦!”“没那么容易吧,”小伙子回答说,“要我死,先得我答应。” “我这就宰了你。”这个恶魔咆哮道。 “忙什么,忙什么,”小伙子对他说,“别尽吹牛皮。我觉得我和你的劲一样大,或许比你的劲还要大。” “那咱们较量较量。”老头儿大叫道,“要是你比我劲大,我就放你走。过来,咱们比试比试吧。” 他领着小伙子穿过黑乎乎的通道,来到一座铁匠炉前。老头儿举起一把斧头,猛地一下,就把一个铁砧砸进了地里。 “我会干得比这更漂亮。”小伙子一边说着一边朝另一个铁砧走过去。老头儿站在一旁观看,白花花的胡子垂在胸前。小伙子一把抓起斧头,一斧就把铁砧劈成两半,还把老头儿的胡子紧紧地楔了进去。 “这下我可逮住你啦,”小伙子大叫道,“是你死到临头啦!” 说着小伙子顺手抓起一根铁棍,对着老家伙就乱打起来,打得他鬼哭狼嚎,央求小伙子住手,并告诉小伙子说,如果他住手,他会得到一大笔财富。于是小伙子将斧头拔了出来,放开了老家伙的长胡子。 老头儿领着小伙子回到魔宫,给他看了三只大箱子,箱子里装满了黄金。“一箱给穷人,”他说道,“一箱给国王,另一箱就是你的了。” 正说着话的当儿,午夜十二点的钟声敲响了,这个老妖怪一下子就无影无踪了,只剩下小伙子一个人站在黑夜之中。 “我自己能离开这个地方。”小伙子说道,说完就开始在四周摸索,终于找到了回房间的路。回到房间后,他就在火堆旁睡着了。 次日早上,国王再次驾到,问小伙子:“我想这回你终于学会害怕了吧?” “没有,真的没有,”小伙子回答说,“害怕到底是怎么回事呢?来了一个白胡子老头儿,让我看了好多金子,可他并没告诉我害怕是怎么回事啊!” “好吧,”国王对小伙子说,“既然你解除了宫殿的魔法,你就娶我的女儿为妻吧。” “那可真是太好啦。”小伙子回答说,“可我现在还是不明白害怕到底是怎么回事啊!” 黄金被取出来后,就举行了婚礼。小伙子非常爱他的妻子,感到生活无比幸福,可是他仍然不停地唠叨:“我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!”对此他年轻的妻子终于恼火了,于是她的贴身丫环对她说,“我来想个办法,准叫他学会害怕。” 说罢她来到流经花园的小溪边,让人把满满一桶虾虎鱼放到屋里,然后告诉她的女主人,等到她丈夫夜里熟睡时,把被子掀开,再把桶里的鱼和水一古脑倒在他身上,这样一来,虾虎鱼就会在他全身乱蹦乱跳。 果然小伙子一下子就惊醒了,大喊大叫:“我害怕!哎呀,哎呀!到底是什么使我害怕的呀?亲爱的,这下我可知道害怕是怎么回事啦!”[/td][/tr][/table]
狼和七只小山羊
[table][tr][td] 从前有只老山羊。它生了七只小山羊,并且像所有母亲爱孩子一样爱它们。一天,它要到森林里去取食物,便把七个孩子全叫过来,对它们说:“亲爱的孩子们,我要到森林里去一下,你们一定要提防狼。要是让狼进屋,它会把你们全部吃掉的——连皮带毛通通吃光。这个坏蛋常常把自己化装成别的样子,但是,你们只要一听到他那粗哑的声音、一看到它那黑黑的爪子,就能认出它来。”小山羊们说:“好妈妈,我们会当心的。你去吧,不用担心。”老山羊咩咩地叫了几声,便放心地去了。 没过多久,有人敲门,而且大声说:“开门哪,我的好孩子。你们的妈妈回来了,还给你们每个人带来了一点东西。”可是,小山羊们听到粗哑的声音,立刻知道是狼来了。“我们不开门,”它们大声说,“你不是我们的妈妈。我们的妈妈说话时声音又软又好听,而你的声音非常粗哑,你是狼!”于是,狼跑到杂货商那里,买了一大块白垩土,吃了下去,结果嗓子变细了。然后它又回来敲山羊家的门,喊道:“开门哪,我的好孩子。你们的妈妈回来了,给你们每个人都带了点东西。”可是狼把它的黑爪子搭在了窗户上,小山羊们看到黑爪子便一起叫道:“我们不开门。我们的妈妈没有你这样的黑爪子。你是狼!”于是狼跑到面包师那里,对他说:“我的脚受了点伤,给我用面团揉一揉。”等面包师用面团给它揉过之后,狼又跑到磨坊主那里,对他说:“在我的脚上洒点白面粉。”磨坊主想:“狼肯定是想去骗什么人”,便拒绝了它的要求。可是狼说:“要是你不给我洒面粉,我就把你吃掉。”磨坊主害怕了,只好洒了点面粉,把狼的爪子弄成了白色。人就是这个德行! 这个坏蛋第三次跑到山羊家,一面敲门一面说:“开门哪,孩子们。你们的好妈妈回来了,还从森林里给你们每个人带回来一些东西。”小山羊们叫道:“你先把脚给我们看看,好让我们知道你是不是我们的妈妈。”狼把爪子伸进窗户,小山羊们看到爪子是白的,便相信它说的是真话,打开了屋门。然而进来的是狼!小山羊们吓坏了,一个个都想躲起来。第一只小山羊跳到了桌子下,第二只钻进了被子,第三只躲到了炉子里,第四只跑进了厨房,第五只藏在柜子里,第六只挤在洗脸盆下,第七只爬进了钟盒里。狼把它们一个个都找了出来,毫不客气地把它们全都吞进了肚子。只有躲在钟盒里的那只最小的山羊没有被狼发现。狼吃饱了之后,心满意足地离开了山羊家,来到绿草地上的一棵大树下,躺下身子开始呼呼大睡起来。 没过多久,老山羊从森林里回来了。啊!它都看到了些什么呀!屋门敞开着,桌子、椅子和凳子倒在地上,洗脸盆摔成了碎片,被子和枕头掉到了地上。它找它的孩子,可哪里也找不到。它一个个地叫它们的名字,可是没有一个出来答应它。最后,当它叫到最小的山羊的名字时,一个细细的声音喊叫道:“好妈妈,我在钟盒里。”老山羊把它抱了出来,它告诉妈妈狼来过了,并且把哥哥姐姐们都吃掉了。大家可以想象出老山羊失去孩子后哭得多么伤心! 老山羊最后伤心地哭着走了出去,最小的山羊也跟着跑了出去。当它们来到草地上时,狼还躺在大树下睡觉,呼噜声震得树枝直抖。老山羊从前后左右打量着狼,看到那家伙鼓得老高的肚子里有什么东西在动个不停。“天哪,”它说,“我的那些被它吞进肚子里当晚餐的可怜的孩子,难道它们还活着吗?”最小的山羊跑回家,拿来了剪刀和针线。老山羊剪开那恶魔的肚子,刚剪了第一刀,一只小羊就把头探了出来。它继续剪下去,六只小羊一个个都跳了出来,全都活着,而且一点也没有受伤,因为那贪婪的坏蛋是把它们整个吞下去的。这是多么令人开心的事啊!它们拥抱自己的妈妈,像当新娘的裁缝一样高兴得又蹦又跳。可是羊妈妈说:“你们去找些大石头来。我们趁这坏蛋还没有醒过来,把石头装到它的肚子里去。”七只小山羊飞快地拖来很多石头,拼命地往狼肚子里塞;然后山羊妈妈飞快地把狼肚皮缝好,结果狼一点也没有发觉,它根本都没有动弹。 狼终于睡醒了。它站起身,想到井边去喝水,因为肚子里装着的石头使它口渴得要死。可它刚一迈脚,肚子里的石头便互相碰撞,发出哗啦哗啦的响声。它叫道: “是什么东西, 在碰撞我的骨头? 我以为是六只小羊, 可怎么感觉像是石头?” 它到了井边,弯腰去喝水,可沉重氖?费沟盟?艚?司?铮?退懒恕F咧恍∩窖蚩吹?后,全跑到这里来叫道:“狼死了!狼死了!”它们高兴地和妈妈一起围着水井跳起舞来。 [/td][/tr][/table]
忠实的约翰
很久以前,有个老国王生了重病,当他意识到自己剩下的时间已经不多时,就对身边的
人说:“传忠实的约翰进来见我。”忠实的约翰是一个仆人,老国王之所以这样称呼他,是
因为他侍候国王很久了,而且非常忠诚可靠,也最受老国王喜爱。当约翰来到床边时,国王
说道:“我忠实的约翰,我知道自己不行了。现在我放不下心的就是我的儿子,他还小,需
要良师益友的辅助,除了你,我没有什么好托付的朋友了。如果你不发誓把他应该懂得的东
西教给他,做他的干爹,我不能安然瞑目。”听到这些话,约翰说道:“我决不会离他而
去,我一定忠实地辅助他,即使献出我的生命也在所不惜。”国王欣然说道:“现在我就放
心了。我死后,你领着他把整座王宫的所有房间和库房,包括房子里的所有财宝看一遍。但
要注意,有一间房子不能让他进去,就是那间挂有金屋公主画像的房间。如果他进去看了,
就会深深地爱上她,并会因此而陷入万劫不复的险境。你千万要负起这个责任来。”当忠实
的约翰再一次问老国王发誓以后,老国王安然地躺在枕头上死去了。
老国王被安葬之后,忠实的约翰把老国王临终前的一切嘱托和自己的誓言都告诉了年青
的国王,并说道:“我一定会忠实地执行自己的诺言,对你就像对你的父亲一样忠诚不二,
即使献出自己的生命也在所不辞。”年青的国王哭泣着说:
“我永远也不会忘记你的忠心。”
丧事办完以后,忠实的约翰对他的小主人说:“现在你应该看看你所继承的财产了,我
带你去你父亲的宫殿里看看吧。”接着他引导小主人在王宫上上下下的各个地方都巡视了一
遍,让他看过了所有的财富和豪华的房厅,唯独挂着图像的那间房子没有打开。因为,那里
面挂着的画像只要门一打开就看得见。那画像画得实在是太美了,让人看了会有种呼之欲出
的感觉,世界上再也没有什么东西比画上的女子更可爱、更美丽了。年青的国王发现忠实的
约翰总是直接走过这间房子,却并不打开房门,就问道:“你为什么不打开这间房子呢?”
他回答说:“里面有会使你感到恐惧的东西。”但国王说:“我已把整个王宫看完了,也想
知道这里面是什么。”说完,他走上去用力要打开那扇房门,可忠实的约翰拉着他的后背
说:“在你父亲临终前我发过誓,无论如何也不能让你走进这间房子,否则你和我都会大难
临头的。”年青的国王固执地说道:“对我来说,最大的不幸就是不能进去看看,只要没有
进去看,我就会日夜不得安宁,所以你不打开它,我就不走。”
忠实的约翰看到他再怎么劝说,年青的国王就是不肯离去,心里有了不祥的预感,沉重
地叹了叹气,从一大串钥匙中找出一片钥匙,打开了这个房子的门。门一打开,约翰便先走
了进去,站在了国王和画像之间,希望能挡着画像不让国王看见,但年青的国王却踮着脚尖
从他的肩头看过去,一下子就看到了公主的肖像。目睹画上穿金戴银的少女如此美丽动人、
娇艳妩媚的容貌,他心情激动极了,竟马上倒在楼板上昏了过去。忠实的约翰赶紧将他扶
起,把他抱到他自己的床上,心里一个劲地想:“唉——!不幸已经降临在我们的头上,上
帝啊!这可怎么办呢?”
经过努力,国王才好不容易被救醒,但他说的第一句话就是:“那美丽画像上的少女是
谁呀?”忠实的约翰回答说:“那是金屋国王女儿的画像。”国王又继续问道:“我太爱她
了,就是树上的叶子全部变成我的舌头也难以诉说我对她的爱恋。我要去找她!哪怕是冒着
生命危险也要去找她!你是我忠实的朋友,你必须帮助我。”
对于如何来帮助年青的国王,满足他的愿望,约翰思考了很久,最后他对国王说:“据
传说,她周围的一切用具都是金子做的:桌子、凳子、杯子、碟子和屋子里的所有东西都是
金质的,并且她还在不停地寻求新的财宝。你现在贮藏了许多金子,找一些工匠把这些金子
做成各种容器和珍禽异兽,然后我们带着这些财宝去碰碰运气吧。”于是,国王下令找来了
所有技艺高超的金匠,他们夜以继日地用金子赶制各种工艺品,终于把金子都做成了最漂亮
的珍玩。忠实的约翰把它们都装上一条大船,他和国王都换上商人的服饰,这样别人也就不
可能认出他们了。
一切准备停当后,他们扬帆出海了。经过昼夜不停的航行,他们终于找到了金屋国王管
辖的领地。船靠岸后,忠实的约翰要国王待在船上等着他回来,他说:“或许我有可能把金
屋公主带来,因此,你们要把船内收拾整齐,将金器珍玩摆设出来,整条船都要用它们装饰
起来。”接着他把每样金制品都拿了一个放进篮子里,上岸向王宫走去。
当他来到城堡的大院时,看见一口井边站着一个漂亮的少女,她正提着两只金桶在井里
打水。就在少女担着金光闪闪的水桶转过身时,她也看到了这个陌生人,她问他是谁。他走
上前去说道:“我是一个商人。”说罢打开篮子,让她来看篮子里的东西。少女一看,惊奇
地叫道:“嗬!多么漂亮的东西呀!”她放下水桶,把一件又一件金器看过之后说道:“国
王的女儿最喜欢这些东西了,应该让她看看,她会把这些全都买下的。”说完,她牵着他的
手,把他带进了王宫,因为她是国王女儿的一名侍女,她向卫兵说明情况之后,他们就放行
了。
公主看过他带的这些货样后,非常兴奋地说道:“太漂亮了,我要把它们全买下。”忠
实的约翰说道:“我只是一位富商的仆人,我带的这些和他放在船上的比根本算不了什么,
他那儿还有你从来没有见过的最精致最昂贵的金制工艺品哩!”公主听了之后,要他把所有
的东西都拿上岸来,但他说道:“要拿的话得要不少天才能卸完,因为太多了,就是把它们
放在这儿最大的房间里也放不下呀。”他这一说,公主的好奇心和欲望越发大了,忍不住说
道:“带我到你们的船上去吧,我要亲自看看你主人的货物。”
忠实的约翰非常高兴,引着她来到岸边。当国王看见她时,他觉得自己的心都要跳出嗓
子眼了,情不自禁地马上迎了上去。公主一上船他就引她进船舱去了。忠实的约翰来到船尾
找着舵手,令他马上起航,“张满风帆!”他喊道,“让船在波涛中像鸟儿在空中飞行一样
地前进。”
国王把船上的金制品一件一件地拿给公主过目,其中有各种各样的碟子、杯子、盆子和
珍禽异兽等等。公主满心欢喜地欣赏着每一件艺术珍品,一点也没有察觉船离岸起航。几个
小时过去了,在看完所有的东西后,她很有礼貌地对这个商人表示了谢意,说她应该回家
了。可当她走出船舱、来到船头时,才发现船早已离岸,此刻船正张满风帆在茫茫大海上飞
速航行。公主吓得尖声叫道:“上帝啊!我被诱骗了,被拐走了,落进了一个流动商贩的掌
握之中,我宁可死去。”但国王却拉着她的手说道:“我不是一个商人,我是一个国王,和
你一样出身于王室。用这种蒙骗你的方法把你带出来,是因为我非常非常地爱你。当第一次
看到你的画像时我就情不自禁地昏倒在地上。”金屋公主听完后,这才放下心来。经过交谈
了解,她很快也倾心于他,愿意嫁给他做妻子了。
但就在他们在茫茫大海上航行之时,却发生了这样一件事情。这天,忠实的约翰正坐在
船头吹奏他的长笛,突然看见三只渡鸦在天空中向他飞过来,嘴里不停地叽叽喳喳。约翰懂
得鸟语,所以,他马上停止吹奏,留心听着渡鸦之间的对话。第一只渡鸦说:“他去了!他
赢得了金屋公主的爱,让他去吧!”第二只渡鸦说:“不!他这一去,仍然得不到公主。”
第三只渡鸦说:“他这一去,一定能娶她,你们看他俩在船上并肩在一起的亲热样子吧!”
接着第一只渡鸦又开口说道:“那对他有什么用?不信你就看吧,当他们登上岸后,会有一
匹红棕色的马向他跑来。看到那匹马,他肯定会骑上去。只要他骑上那匹马,那马就会载着
他跳到空中去,他就再也别想看到他的爱人了。”第二只渡鸦接着说道:“正是这样!正是
这样!但有什么办法吗?”第一只渡鸦说:“有,有!如果有人坐上那匹马,抽出插在马鞍
里的匕首把马刺死,年青的国王才能得救,可有谁知道呢?就是有人知道,谁又会告诉他
呢?因为只要他将此事告诉国王,并因此而救了国王的命,那么,他的腿从脚趾到膝部整个
都会变成石头。”第二只渡鸦说:“正是这样,正是这样!但我还知道别的哩!尽管那马死
了,国王还是娶不到新娘。因为当他们一起走进王宫时,就会看到睡椅上有一套新婚礼服,
那套礼服看起来就像用金子和银子编织而成的,其实那都是一些硫磺和沥膏。只要他穿上那
套礼服,礼服就会把他烧死,一直烧到骨髓里面去。”第三只渡鸦说道:“哎呀呀!难道就
没救了吗?”第二只渡鸦说:“哦!有,有!如果有人抢上前去,抓起礼服把它们扔进火盆
里去,年青的国王就得救了。但那有什么用呢?要是有谁知道,并告诉了这个人,他按这种
办法救了国王,那他的身体从膝盖到胸部都会变成石头,谁又会这样干呢?”第三只渡鸦又
说道:“还有,还有!我知道的还要多一些哩!即使礼服被烧掉了,但国王仍然娶不成新
娘。因为,在结婚典礼之后,当舞会开始时,只要年青的王后上去跳舞,她马上会倒在地
上,脸色苍白得像死人一样。不过,这时要是有人上前扶起她,从她的右乳房中吸出三滴
血,她才不会死去。但要是有谁知道这些,又将这个方法告诉某个人,这个人按这个方法救
了新娘,那他的身体从脚尖到头顶都会变成石头。”接着,渡鸦拍着翅膀飞走了。忠实的约
翰已听懂了一切,他开始犯愁了,可他并没有把他听到的事情告诉他的主人。因为他知道如
果告诉了他,他一定会舍生救自己,最后他自言自语地说:“我一定要忠实地执行我的诺
言,那怕付出自己的生命也要救我的主人。”
在他们上岸后,渡鸦的预言应验了,岸边突然跳出一匹神俊的红棕色马来,国王喊道:
“快看,他一定会把我们送到王宫去的。”说完就要去上马。说时迟,那时快,忠实的约翰
抢在他之前骑上马,抽出匕首把马杀死了。国王的其他仆人原来就对他很嫉妒,这一来,他
们都叫道:“他杀死送国王回宫的骏马,太不像话了!”但国王却说道:“让他去做吧,他
是我忠实的约翰,谁知道他这样做不是为了有好的结果呢?”
当他们来到王宫,看见有间房子的靠椅上放着一套漂亮的礼服,礼服闪烁着金色和银色
的光芒。年青的国王走上前去准备把它们拿起来,但忠实的约翰却把它们一把抓过,扔进火
里烧掉了。其他的仆人又咕哝着说:“看吧,现在他又把结婚礼服给烧掉了。”但国王还是
说道:“谁知道他这么做是为了什么呢?让他做吧!他是我忠实的仆人约翰。”
结婚盛典举行后,舞会开始了,新娘一走进舞场,约翰就全神贯注地盯着她的脸,突然
间,新娘脸色苍白,就像死了一样倒在地上。约翰迅速地弹身向她跃去,将她挟起,抱着她
来到内室一张靠椅上,从她的右乳房中吸出了三滴血。新娘又开始呼吸,并活了过来。但年
青的国王看到了全部过程,他不知道忠实的约翰为什么要这样做,只是对他的胆大妄为非常
气愤,便下令说道:“把他关到牢房里去。”
第二天上午,忠实的约翰被押出牢房,推到了绞刑架前,面对绞刑架,他说道:“在我
死之前,我可以说件事吗?”国王回答说:“准许你的请求。”于是,约翰将在海上听到渡
鸦的对话以及他如何决心救自己主子的全部经过都说了出来,最后他说道:“我现在受到了
错误的判决,但我自始至终都是忠实而真诚的。”
当听完约翰的叙述,国王大声呼喊道:“哎呀!我最忠实的约翰!请原谅我!请原谅
我!快把他放下来!”但就在忠实的约翰说完最后一句话之后,他倒下去变成了一块没有生
命的石头。国王和王后趴在石像上悲痛不已,国王说道:“天哪!我竟然以这种忘恩负义的
方法来对待你的忠诚呀!”他令人将石像扶起,抬到了他的卧室,安放在自己的床边,使自
己能经常看到它、哀悼它。他对石像说:“唉——!我忠实的约翰,但愿我能让你复活!”
过了一年,王后生下了两个双胞胎儿子,看着他们慢慢长大,她心里高兴极了。有一
天,她去了教堂,两个儿子和国王待在王宫里。小家伙到处玩耍,国王对着石像唉声叹气,
哭泣着说道:“唉,我忠实的约翰,但愿我能够让你复活!”这一次,石像竟开始说话了,
它说道:“国王啊!要是你为我能舍弃你最亲爱的人儿,就能让我复活。”国王一听,坚定
地说道:“为了你,我愿付出世界上的任何东西。”“既然这样,”石像说道,“只要你砍
下你两个孩子的头,将他们的血洒在我身上,我就会复活了。”听到这里,国王马上震惊起
来,但他想到忠实的约翰是为他而死去的,想到他对自己忠心耿耿、誓死如归的高尚品行,
便站直身来,拔出佩剑,准备去砍下他两个孩子的头,将他们的血洒在石像上。但就在他拔
出佩剑的一刹那,忠实的约翰复活了,他站在国王的面前,挡住了他的去路,说道:“你的
真心诚意应该得到报答。”两个孩子仍欢蹦活跳、喧闹嘻戏着,就像什么事也没有发生过一
样。
国王满心欢喜。当他看到王后回来了,就想试一试她。他把忠实的约翰和两个儿子藏进
了一个大衣橱里面。当走她进房子后,他对她说:“你去教堂祈祷了吗?”王后回答:“是
的,我总是思念着忠实的约翰,想着他对我们的忠诚。”国王说道:“亲爱的夫人,我们能
够使约翰复活,但必须以我们小儿子的死作代价,要救他就得舍去他们。”王后听了大吃一
惊,脸唰地变得毫无血色,但她仍坚定地说道:“只好这样了,没有他无私的忠心与真诚,
就没有我们的今天,没有我们的小孩。”国王欣喜若狂地欢呼起来,因为妻子和自己的想法
完全一样。他马上跑去打开衣橱,把两个孩子和忠实的约翰放了出来,说道:“上帝也会为
此而感到骄傲!他又和我们在一起了,我们的儿子也安然无恙。”接着他把全部经过告诉了
她,大家高高兴兴欢地欢聚一堂,生活又充满了幸福和快乐。
好交易
从前有个农夫,赶着一头母牛去集市出售,结果卖了七个银币。在回家的路上,他经过
一个池塘,远远地就听到青蛙们在叫:“呱——呱——呱——呱——。”“嘿,”农夫自言
自语地说,“你们真是在胡说八道。我只卖了七个银币,不是八个。”他走到池塘边,冲着
青蛙喊道:“你们这些愚蠢的东西!难道你们还没有搞清楚吗?是七个银币,不是八个!”
可是青蛙还在那里叫着:“呱,呱,呱,呱。”“我说,要是你们真的不相信,我可以数给
你们看。”农夫说着便从口袋里掏出钱来数,并把二十个小钱算成一个银币,结果数来数去
还是七个银币,然而青蛙们根本不管他数出来的钱是多少,只管一个劲地叫着:“呱,呱,
呱,呱。”“什么?”农夫生气地喊道,“要是你们自以为懂得比我还多,那你们就自己去
数吧。”他说着把钱全部扔进了水里。他站在池塘边,等待着青蛙们把钱数完后还给他,可
是青蛙们却固执己见,仍然叫着:“呱,呱,呱,呱。”它们再也没有把钱还回来。农夫在
那里等了很久,一直等到天黑,才不得不回家。临走的时候,他大声骂青蛙:“你们这些水
鬼,你们这些蠢货,你们这些阔嘴巴、鼓眼睛的家伙!你们整天吵得别人耳朵根不得清静,
而你们居然连七个银币都数不清!你们以为我会一直呆在这里等着你们把钱数清吗?”他说
完这番话就走了,而青蛙们还在喊着:
“呱,呱,呱,呱”,气得他到家时仍然憋着一肚子气。
过了一阵子,农夫又买了一头牛,把它宰了。他一算计,发现自己不仅可以挣回两头牛
的钱,而且还白得一张牛皮。于是,他把肉运到了城里;可是城门口有一大群狗,领头的是
一只大狼犬。大狼犬围着牛肉跳来跳去,一面闻一面“汪,汪,汪”地叫着。农夫看到自己
怎么也制止不了它,便对它说:“是的,是的,我知道你那‘汪,汪,汪’的意思。你是想
吃点肉,可要是我们肉给了你,我自己就倒霉了!”但是狼犬只是回答“汪,汪,汪”。
“那么你愿不愿意答应不把肉全吃完,并且愿意为其他狗作担保呢?”“汪,汪,汪,”狼
犬叫着。“好吧,要是你硬要这么做,我就把肉都留在这里。我认识你,也知道你在谁家当
差。我把话说在头里,你必须在三天内把钱还给我,不然我叫你好看!你可以把钱送到我家
去。”说着,农夫就把肉卸在地上,转身回家去了。那群狗一下子扑到牛肉上,大声叫着:
“汪,汪,汪!”
农夫在远处听到它们的叫声,自言自语地说:“听啊,它们现在都想吃一点,但账得由
那头大狼犬付。”
三天过去了,农夫想:“今晚我的钱就可以装在我的口袋里了。”想到这里,他非常高
兴。然而谁也没有来给他还钱。“这年月谁也不能相信!”他说。到最后他终于不耐烦了,
只好进城找屠夫要钱。屠夫以为他是在开玩笑,可是农夫说:“谁和你开玩笑?我要我的
钱!难道你的那条大狼犬三天前没有把一整头牛的肉给你送来吗?”屠夫这次真的发火了,
一把抓起扫帚把农夫赶了出去。“你等着,”农夫说,“这世界上还有公道呢!”他说着就
跑到王宫去喊冤,结果被带去见国王。国王正和公主坐在一起,他问农夫有什么冤屈。“天
哪!”他说,“青蛙和狗把我的钱拿走了,屠夫不但不认账,还用扫帚打我。”接着,他把
事情从头至尾讲了一遍,逗得公主开心地哈哈大笑。国王对他说:“这件事情我无法为你主
持公道,不过我可以把我女儿嫁给你。她一辈子还从来没有像笑你那样大笑过;我许过愿,
要把她嫁给能使她发笑的人。你能交上这样的好运,真得感谢上帝!”
“哦,”农夫回答,“我才不想娶你女儿呢。我已经有了一个老婆,而这个老婆我都嫌
多。每次我回到家里,总觉得到处都有她似的。”国王一听就生了气,说:“你真是个蠢
货!”“嗨,国王老爷,”农夫说,“除了牛肉,你还能指望从牛身上得到什么呢?”“等
等,”国王说,“我另外给你一样奖赏吧。你现在去吧,过三天再回来。我要给你整整五百
块银元。”
农夫从宫门出来时,卫兵问他:“你把公主逗笑了,肯定得到什么奖赏了吧?”“我想
是吧,”农夫说,“国王要给我整整五百块银元呢。”“你听我说,”卫兵说,“你要那么
多钱干什么?分一点给我吧!”“既然是你嘛,”农夫说,“我就给你两百块吧。你三天后
去见国王,让他把钱付给你好了。”站在旁边的一位犹太人听到了他们的谈话,赶紧追上农
夫,拽着他的外衣说:“我的天哪,你的运气真好啊!你要那些大银元做什么?把它们换给
我吧,我给你换成小钱。”“犹太人,”农夫说,“你还有三百块银元好拿,赶紧把小钱给
我吧。三天后让国王把钱给你好了。”犹太人很高兴自己占到了便宜,给农夫拿来了一些坏
铜钱。这种坏铜钱三枚只能值两枚。三天过去了,农夫按国王的吩咐,来到了国王的面前。
国王突然说道:“脱掉他的外衣,给他五百板子。”“嗨,”农夫说道,“这五百已经不属
于我了。我把其中的两百送给了卫兵,把另外的三百换给了犹太人,所以它们根本不属于
我。”就在这时,卫兵和犹太人进来向国王要钱,结果分别如数挨了板子。卫兵因为尝过板
子的滋味,所以挺了过来;犹太人却伤心地说:“天哪,天哪,这就是那些沉重的银元
吗?”国王忍不住对农夫笑了,怒气也消失了。他说:“既然你在得到给你的奖赏之前就已
经失去了,我愿意给你一些补偿。你到我的宝库去取一些钱吧!愿意拿多少就拿多少。”这
句话农夫一听就懂,把他的大口袋装得满满的,然后他走进一家酒店,数着他的钱。犹太人
悄悄跟在他的后面,听见他在低声嘀咕:“那个混蛋国王到底还是把我给骗了!他干吗不自
己把钱给我呢?这样我就能知道他究竟给了我多少。他现在让我自己把钱装进口袋,我怎么
知道有多少钱呢?”“我的天哪,”犹太人心中想道,“这个家伙居然在说国王大人的坏
话。我要跑去告诉国王,这样我就能得到奖赏,而这家伙就会受到惩罚。”
国王听了农夫说过的话大发雷霆,命令犹太人去把农夫抓来。犹太人跑到农夫那里,对
他说:“国王让你赶紧去见他。”“我知道怎么去更好,”农夫回答,“我要先请裁缝给我
做件新外套。你认为口袋里装着这么多钱的人能穿着这身旧衣服去见国王吗?”犹太人看到
农夫怎么也不愿意穿着旧衣服去见国王,怕时间一长国王的怒火平息了,自己会得不到奖
赏,农夫也会免遭惩罚,便对他说:“纯粹是出于友谊,我暂时把我的外套借给你。为了友
爱,人可是什么事情都肯做的呀!”农夫对这种安排很满意,便穿上犹太人的外套,和他一
起去见国王。
国王责问农夫为什么要说犹太人所告发的那些坏话。
“啊,”农夫说,“犹太人什么时候说过真话呢?狗嘴里吐不出象牙来!这混蛋大概还
要说我身上的外套是他的呢。”
“你说什么?”犹太人嚷道,“难道那外套不是我的吗?难道我没有出于友谊把它借给
你,好让你来见国王吗?”国王听到这里便说:“这个犹太人肯定骗了人,不是骗了我就是
骗了农夫,”然后又命令人再赏给他一些硬板子。农夫穿着漂亮的外套,口袋里装着鼓鼓的
钱,边往家走边想:“这次的交易做成功了!”
令人叫绝的乐师
有一个技艺一流的乐师,他的小提琴演奏令人赏心悦耳,激动不已。一次,他怀着愉快
的心情到森林里去漫游,走了一段路,觉得一个人太无聊,就自言自语地说:“一个人太沉
闷了,我得找一个伙伴来。”于是,他拿起小提琴拉了起来。
顷刻间,森林里回荡起了他那美妙的乐声。
一只狼出现了,乐师看到后说道:“哎呀!是一只狼来看我了。”狼走到他面前说:
“您的琴拉得太动听了!但愿您能教教我。”乐师说:“这很容易,只要你按我的吩咐做就
行了。”狼回答说:“好的,我将是一个非常善于用功的学生。”这样,他们一起走上了小
路,最后来到了一棵大树前。这是一棵里面空了的老栎树,树干中间裂了一条大缝。乐师对
狼说:“看这儿,如果你想学拉小提琴,就把你的前脚伸进这条裂缝去。”狼按照他说的做
了,乐师拾起一块大石头把它的两只前脚牢牢地卡在了裂缝里,就像一个被铐着的囚犯。
“现在,你给我乖乖地在这儿等着我回来。”乐师说完,迈着悠闲的步子扬长而去。
过了一会儿,他又自言自语地说:“一个人太沉闷了,我得再找一个伙伴来。”于是,
他又拉起了小提琴,悠扬的提琴声再次在森林里传了开去。接着一只狐狸慢慢地来到了他身
边,他说道:“哎呀!来了一只狐狸。”狐狸上前说道:“您真是一个一流的乐师,提琴拉
的多棒啊!我一定要向您学习拉提琴。”乐师说:“你很快就可以学会,只要你按照我教你
的去做就成。”狐狸马上应声道:“好的,我会按您的吩咐去做的。”他们一起上路了。当
他们来到一条窄窄的小路时,乐师望了望小路两旁高高的树丛,然后将小路一边的一棵矮壮
的榛树干弯下靠近路面,用脚踩住树尖,又弯下小路另一边的一棵榛树对狐狸说:“机灵的
狐狸,如果你想学拉小提琴,就把你的左前爪让我握住。”狐狸马上伸出了左前爪,乐师将
狐狸爪子绑到一棵榛树的树梢。“现在把你的右前爪伸过来给我。”狐狸又按乐师的吩咐做
了,他将这只爪子绑在了另一棵榛树的树梢,随后放开自己的脚,两边的榛树“哗啦”向上
弹了起来,狐狸也跟着被弹起,四脚张开被挂了起来,来回在空中不停地摇晃着。乐师说
道:“现在你好好地呆在这儿,等着我回来。”说完,又迈着悠闲的步子扬长而去。
可是,不久他又自言自语地说:“又沉闷起来了,我得找一个伙伴。”于是,他拉起了
小提琴,琴声飘扬,跑来了一只野兔。乐师说道:“哎呀,是只野兔。”野兔对他说:“您
不愧是一个优秀的琴师。您的琴真是拉绝了。您教我好吗?”乐师回答说:“好吧,如果你
按我的指挥来做,我就教你。”野兔马上说道:“好的,我会是一个好学生。”然后他们一
起走了很长一段时间。当来到森林里一片开阔地带时,乐师用一根绳子在野兔的脖子上系
好,将绳子的另一头拴在一棵树上,说道:“好了,灵巧的野兔,跳起来,迅速地绕树跑二
十圈。”愚蠢的野兔按乐师的吩咐跑了起来。当兔子围着树跑完二十圈后,它也将系着它的
绳子在树干上绕了二十圈,像一个被套在树上的囚犯。跑完后,野兔兴致勃勃地又拉又扯,
但只要一拉,绳子将它的脖子勒得更紧。这时乐师说道:“现在等在这儿,直到我回来。”
说完就走了。
再说狼被卡住后,又是拉自己的脚,又是咬树干,还跳起来用后脚抓石头。花了好些时
间,费了好大的劲,最后才将脚抽出来。它愤恨到了极点,说道:“我一定要赶上那卑鄙的
乐师,把他撕成碎片。”说完追了上去。狐狸看见狼从身边跑过,叫道:“哎!狼兄,请把
我放下来,那乐师用诡计把我弄成了这个样子。”于是狼在榛树下面忙乎起来,咬断了两棵
树后,它俩又一起去找那位乐师。当它们来到野兔旁边时,野兔也叫喊要它们帮忙。它们把
它解脱后,一鹣蛩?堑某鹑俗啡ァ?
此时,乐师为了再找一个伙伴,他又拉起了小提琴,一个贫穷的樵夫听到他这欢快的琴
声,兴奋不已,禁不住将斧头夹在胳膊下寻声而来。这回,乐师看见是一个人来了,非常高
兴,对这位樵夫非常有礼貌,没有用诡计作弄他,而且拉起了他最善长的曲调,直听得那樵
夫如醉如痴,心中洋溢着欢喜。就在樵夫站在旁边凝神静听时,他看到狼、狐狸和野兔走上
前来。从它们面部狂怒的表情,樵夫知道它们来这儿是不怀好意的,所以他站在乐师的前
面,端起斧子,就像是在说:“有我这把斧子在,谁也别想伤害乐师!”这些野兽看到这情
形,吓得急忙跑回了森林。乐师此刻又为樵夫拉起他最拿手的曲子,以答谢他为自己鼎力相
助,赶走了野兽。拉完后他与樵夫话别,继续他的漫游。
十二兄弟
从前有一个国王和一个王后,他们幸福地生活在一起,并且生了十二个孩子,可这十二
个孩子全是男孩。国王对王后说:“你快要生第十三个孩子了。要是这个孩子是个女孩,我
就下令杀掉那十二个男孩,好让她得到更多的财产,并且让她继承王位。”国王不只是说说
而已,他甚至让人做了十二副棺材,在棺材里装满刨花,还在里面放上一个小寿枕。他让人
把棺材全部锁进一个密室,把秘室的钥匙交给王后,不许她告诉任何人。
做母亲的现在整天坐在那里伤心,终于有一天,一直和她呆在一起的最小的儿子——她
给他起了个《圣经》上的名字便雅明——问她:“亲爱的妈妈,你为什么这样忧伤?”“亲
爱的孩子,”她回答,“我不能告诉你。”可是便雅明老是缠着王后,终于逼得她打开了密
室,让他看了那十二副里面装满了刨花的棺材。她随后说:“我亲爱的便雅明,这些棺材是
你父亲为你和你的十一个哥哥准备的,因为如果我生下一个小妹妹,你们就会被杀死,用这
些棺材埋葬掉。”她边说边哭,便雅明安慰她说:“别哭了,亲爱的妈妈,我们不会被杀死
的。我们可以逃走。”可是王后说:“你和十一个哥哥逃到森林里去吧!你们要时刻派人在
能找到的最高的树上放哨,注视城堡里的高塔。如果我生下的是个小弟弟,我就升起一面白
旗,你们就可以回来了。如果我生下的是个小妹妹,我就升起一面红旗,你们就赶紧远走高
飞,愿上帝保佑你们。我每天晚上都会起来为你们祈祷,祈祷你们在冬天能有炉火暖暖身
子,祈祷你们在夏天不要中暑。”
在接受了母亲的祝福之后,十二位王子便来到了森林里。他们一个个轮流放哨,坐在最
高的橡树上,望着王宫里的高塔。十一天过去了,轮到便雅明放哨。他看到高塔上升起了一
面旗子,可这旗子不是白色的,而是血红色的,这意味着他们只有死路一条。当便雅明的哥
哥们听到这个消息后都气坏了,说:“难道要我们大家为一个女孩去死吗?我们发誓要为自
己报仇,不管在什么地方,只要见到女孩,就一定让她流出鲜红的血液!”
于是,他们便向森林的深处走去,在森林中最黑暗的地方发现了一座被人使了魔法的小
空屋。他们说:“我们就住在这里。便雅明,你是我们当中年纪最小、身子最弱的,所以你
就呆在家里看家,我们其他人出去找吃的东西。”随后,他们走进林子去射野兔、野鹿、各
种各样的鸟和鸽子,并且寻找任何可以吃的东西,一起带回来给便雅明,让他做好了给大家
填肚子。他们在这小屋子里一起生活了十年,并没有感到时间很长。
王后生下的小姑娘现在也长大了。她心地善良,美丽可爱,额头上还有一颗金色的星
星。一天大扫除,她看到洗的衣服里有十二件男衬衣,便问她的妈妈:“这些衬衣是谁穿的
呀?它们太小了,肯定不是爸爸穿的。”王后心情沉重地回答:“亲爱的孩子,这些是你十
二个哥哥的衣服。”小姑娘说:“我的十二个哥哥在哪里呀?我怎么从来没有听说过他们
呀?”王后回答:“他们四处流浪,只有上帝才知道他们在哪里。”说着,王后把小姑娘带
到密室那里,打开门,让她看了里面装着刨花和寿枕的十二副棺材。她说:“这些棺材是为
你的哥哥们准备的,但他们在你出世前偷偷逃跑了。”王后把事情的的经过原原本本地告诉
了小姑娘,而小姑娘则说:“不要伤心,亲爱的妈妈。我去把哥哥们找回来。”
于是,她带上那十二件衬衣,径直向森林走去。她走了整整一天,傍晚时来到了这座被
人使了魔法的小屋。她走进小屋,看到里面有个少年。看到她长得非常漂亮,而且身上穿着
华丽的衣服,额头上还有一颗金色的星星,少年感到很惊讶,便问:“你从哪里来?要到哪
里去?”她回答:“我是公主,在寻找我的十二个哥哥。哪怕是走到天涯海角,我也一定要
找到他们。”她说着便拿出他们的十二件衬衣给他看,便雅明这才知道她是他的妹妹。他
说:“我叫便雅明,是你最小的哥哥。”公主高兴得哭了起来,便雅明也流下了热泪。他们
亲热地又是亲吻又是拥抱。过了一会儿,便雅明说:“亲爱的妹妹,我们还有一件麻烦事。
我们十二个人发过誓,要杀掉我们见到的任何一个姑娘,因为我们就是为了一个女孩而被迫
逃离王国的。”她说:“只要能救我的十二个哥哥,我愿意去死。”
“不行,”便雅明回答,“你不会死的。你先躲在这只桶下面,等十一个哥哥回来,我
会说服他们的。”
于是,公主便躲到了桶下面。晚上,另外十一位王子打猎回来时,便雅明已经把晚饭做
好了。他们在桌子旁坐下来,边吃边问:“有什么新闻吗?”便雅明说:“难道你们什么也
不知道?”“没有,”他们回答。便雅明说:“你们去了森林,我一个人呆在家里,可我知
道的却比你们知道的还要多。”“快告诉我们吧,”他们嚷道。他说:“不过你们得向我保
证,决不杀死见到的第一个女孩。”“好的,”他们一起说,“我们饶了她。快把新闻告诉
我们吧。”
便雅明说:“我们的妹妹来了!”然后,他提起木桶,公主从里面走出来了。只见她穿
着华丽的衣服,额头上有一颗金色的星星,显得非常美丽、温柔、文雅。他们一个个喜出望
外,搂着她的脖子,亲吻她,真心实意地爱她。
从此,她便和便雅明呆在家里,帮他做家务。十一个哥哥去森林里打猎,抓来鹿、斑鸠
和别的鸟,让小妹妹和便雅明仔细烧好了填肚子。小姑娘出去捡柴火,采来花草当蔬菜,把
锅子放在火塘上,总是在十一个哥哥回来之前把饭菜做好。她还收拾小屋,给小床铺上了漂
漂亮亮、干干净净的床单。哥哥们对她非常满意,和她快乐地生活在一起。
有一天,留在家里的公主和便雅明做了一顿非常丰盛的饭菜,等着哥哥们回来后一起坐
下来开心地又吃又喝。这座被人使了魔法的屋子有个小花园,里面开着十二朵百合花。公主
想让哥哥们高兴一下,便摘下了那十二朵花,准备在吃晚饭时送给每位哥哥一朵。但是,就
在她摘下那些百合花的同时,十二个哥哥变成了十二只乌鸦,从森林上空飞了过去。屋子和
花园也立刻消失了,荒凉的森林里现在只剩下了公主一个人。她朝四周看了看,见身边站着
一位老太婆。老太婆说:“我的孩子,瞧你都干了些什么!你为什么不让那些花长在那儿
呢?那些花就是你的哥哥呀。他们现在要永远变成乌鸦了。”
小姑娘哭着问:“难道没有办法救他们了吗?”
“没有,”老太婆说,“这个世界上只有一个办法能救你的哥哥们,可这个办法太难
了,你不会愿意用这个办法救他们的,因为你要做七年哑巴,不能说话也不能笑。要是你说
了一个字,哪怕是离七年只有一个小时,你的一切努力都会付诸东流——他们会因你说了一
个字而全部死掉。”
公主心中想:“我知道,我一定能救活我的哥哥们。”于是,她就走到一棵大树旁,爬
上去坐在上面纺纱,既不说话也不笑。说来也巧,一位年轻的国王打猎来到了这座森林。国
王有条大狼犬,它跑到公主坐着的大树下,不停地围着大树跳上跳下,对着姑娘吠叫不止。
国王跟了过来,看到了额头上有金色星星的美丽公主,一下子就被她的美貌迷住了。他大声
问她愿不愿意做他的妻子。她没有开口回答,但微微点了点头。于是,国王便亲自爬到树
上,把她抱下来放到马背上,带着她回到宫中。庄严的婚礼壮观而又热闹,可新娘却既不说
话也不欢笑。他们一起幸福地生活了好几年。国王的母亲是个邪恶的女人,开始说新王后的
坏话了,她对国王说:“你带回来的姑娘是个穷要饭的。谁知道她在搞什么鬼名堂呢!就算
她是个哑巴,就算她不会说话,可她总能笑一笑吧?从来不笑的人一定心肠很坏!”国王起
初不相信这些话,可他的母亲一直在他的面前念叨,而且总是说王后干了这样那样的坏事,
到后来,国王终于被蒙住了,而且判了王后死刑。
王宫的院子里点燃了一大堆火,王后将被这堆火烧死。国王站在楼上的窗口前,眼泪汪
汪地看着,因为他仍然深深地爱着王后。就在王后被紧紧地绑在火刑架上,红红的火舌开始
吞噬她的衣裳时,七年的最后一刹那终于过去了。空中传来了一阵呼啦呼啦的声音,十二只
乌鸦飞到这里落了下来。它们刚落地就变成了王后的十二个哥哥。他们拆掉火堆,扑灭火
焰,把他们的好妹妹放了下来,并且亲吻她、拥抱她。王后现在终于能开口说话了,她把自
己当哑巴、从来不笑的原因告诉了国王。国王知道她清白无辜后,非常高兴,与她幸福地生
活在一起,直到白发千古。国王那邪恶的母亲受到了审判,被塞进一只装着沸油和毒蛇的大
桶,死得很惨。
[table=98%][tr][td]一群二流子 [/td][/tr][/table]
有一次,公鸡对母鸡说:“现在正是核桃成熟的时候,我们要趁着松鼠还没有把核桃全
部吃完,赶紧进山去吃个够。”“对呀,”母鸡答道,“走吧,我们可以好好地享受享
受。”它们于是就上了山,而且因为天气晴朗,一直在山上呆到天黑。不知道它们究竟是因
为吃多了撑着呢,还是因为它们突然变得心高气傲起来,它们竟然不愿意步行回家。公鸡用
核桃壳做了一辆小车。车子做好后,小母鸡坐了上去对公鸡说:“你只管在前面拉车吧。”
“让我拉车?”公鸡嚷了起来,“我宁愿步行回家也不愿意拉车。不行,我决不答应!要我
坐在车上当个车夫还可以,可要我拉车,这根本不可能。”
就在它们这样争论的时候,一只鸭子嘎嘎嘎地叫着对它们说:“你们这两个小偷,是谁
同意你们上我的核桃山的?等着,我要让你们吃点苦头!”它说着便张开阔嘴,向公鸡扑过
去。但是公鸡并非等闲之辈,毫不示弱地向鸭子反击,对着鸭子猛踢猛蹬,弄得鸭子只好低
头求饶,并且愿意接受惩罚,给它们拉车。小公鸡坐在车夫的位子上,高高地叫了一声:
“鸭子,尽量给我跑快点!”小车便飞快地向前驶去。他们走了一程后,遇到了两个赶路
的,一个是大头针,一个是缝衣针。“停一停,停一停!”它俩喊道。然后又说,天快要黑
了,它们寸步难行,而且路上又脏得要命,所以问能不能搭一会儿车。它俩还说,它们在城
门口裁缝们常去的酒店里喝啤酒,结果呆得太晚了。由于它俩都骨瘦如柴,占不了多少位
子,公鸡便让它们上了车,条件是要它们保证不踩到它和母鸡的脚。天黑了很久以后,它们
来到了一家旅店前。它们不愿意在黑夜里继续赶路,再加上鸭子的脚力又不行,跑起来已经
是左摇右摆,它们便进了店里。店主人起初提出了许多异议,说什么店已经住满了,而且他
觉得它们不是什么高贵的客人。可它们说了很多好话,说要把小母鸡在路上生的鸡蛋给他,
还把每天能生一只蛋的鸭子留给他,他终于答应让它们在店里过夜。第二天清早,天刚蒙蒙
亮,大家都还在睡梦中,公鸡却叫醒了母鸡,取出那只鸡蛋,把它啄破,和母鸡一起把蛋吃
进了肚子,再把蛋壳扔进火炉。然后,它们来到还在沉睡的缝衣针旁,抓住它的脑袋,把它
插进店老板椅子的坐垫中,又把大头针插在店老板的毛巾里。做完这些后,公鸡和母鸡便飞
快地逃走了。鸭子因为喜欢睡在露天,所以晚上一直呆在院子里,没有进屋。它听到公鸡和
母鸡逃跑了,心里万分高兴。它找到一条小溪,顺着它游了下去——这种旅行的方法当然要
比拉车快多了。几个小时之后,店老板才起来。他洗了洗脸,准备用毛巾擦一擦,结果大头
针从他的脸上划过,在他的脸上留下了一道直至耳根的长长的血印。他走进厨房,想点燃烟
斗,可当他走到火炉旁时,鸡蛋壳从火炉里蹦了出来,碰到了他的眼睛。“今天早晨好像什
么都跟我过不去。”他说,同时气呼呼地在他爷爷留给他的椅子上坐了下来。可他立刻又跳
了起来,而且叫着:“哎哟!哎哟!”那缝衣针虽然没有扎着他的脸,却比大头针扎得更厉
害。他现在真的气坏了,不由得怀疑起昨天很晚才住进店来的那帮客人。他去找它们,结果
发现它们早已逃得无影无踪了。他于是发誓说,他的店里今后决不再接待任何二流子,因为
这帮家伙吃得多,不付一分钱,而且还忘恩负义地对你做恶作剧
小弟弟和小姐姐
小弟弟拉着小姐姐的手说:“自从妈妈死了之后,我们没有过过幸福的日子。继母天天
打我们,而且只要我们走到她的跟前,她就用脚把我们踢开。我们每天吃的都是硬梆梆的剩
面包皮,连桌子下面的小狗吃的都比我们好,因为她常常丢一些好吃的东西给它。愿上帝可
怜我们,让我们的妈妈知道就好了!走,我们一起逃出去吧。”
他们在草地、田野和石岩中整整走了一天。突然天下起了雨,小姐姐便说:“看哪,天
在和我们的心一起哭泣呢。”傍晚,他们来到了一片大森林,由于伤心和饥饿,再加上走了
这么长的路,他们累坏了,便钻进一棵空心大树,躺在里面睡着了。
当他们第二天醒来时,太阳早已高高地挂在了天上,温暖地照进了这棵空心大树。小弟
弟说:“姐姐,我口渴。要是知道哪里有条小溪,我就去喝点水。我好像听到小溪的流水声
了。”弟弟站起来,拉着小姐姐的手,走过去找那条小溪。可是他们那坏心肠的继母是个女
巫,知道两个孩子逃跑了,便和所有的女巫一样,偷偷地跟在他们的后面,把森林里所有的
小溪都使了妖术。
看到有条清亮的小溪正在岩石间流淌,小弟弟便想过去喝水,可是小姐姐听到小溪的流
水在说话:“谁喝我就会变成老虎!谁喝我就会变成老虎!”小姐姐赶紧叫道:“好弟弟,
我求你千万不要喝这水,要不你会变成一只野兽,把我撕碎的。”小弟弟便忍着口渴,不去
喝那水,但是他说:“我忍着等找到第二条小溪的时候再喝。”
当他们来到第二条小溪前时,小姐姐又听到这条小溪在说:“谁要是喝了我,就会变成
一头狼!谁要是喝了我,就会变成一头狼!”小姐姐于是便叫道:“好弟弟,我求你千万不
要喝这水,不然你会变成一头狼,把我吃掉的。”小弟弟没有喝,说:“我忍着等找到下一
条小溪。到时候不管你说什么,我都是要喝的,因为我实在是渴坏了。”
当他们来到第三条小溪前时,小姐姐听到小溪在说:“谁要喝我就会变成一头鹿!谁要
喝我就会变成一头鹿!”姐姐便说:“好弟弟,我求求你,千万不要喝这水,不然你会变成
一头鹿,从我的身边跑走的。”可是弟弟一见小溪就跪了下去,弯下腰去喝水了。嘴唇刚碰
到几滴水,趴在那里的他就变成了一头小鹿。
看到可怜的弟弟中了魔法,小姐姐哭了起来,小鹿也坐在她的身边伤心地哭着。终于,
小姑娘说道:“亲爱的小鹿,别哭了,我永远不会离开你的。”
她解下一根金袜带,系在小鹿的脖子上,然后又拔了一些灯芯草,编了一根软绳。她给
小鹿拴上这根绳子,牵着它向森林的深处走去。
他们走呀走,终于来到了一座小屋前。小姑娘朝里面望了望,看到里面是空的,便想:
“我们可以留下来,住在这里。”于是,她找来许多树叶和青苔,给小鹿铺了一张柔软的
床。她每天早晨出去,为自己采集草根、浆果和坚果,还给小鹿带回来一些嫩草。小鹿吃着
她手里的草,总是高兴地围着她跳来跳去。到了晚上,累了一天的小姐姐做完祈祷后,便把
头靠在小鹿的背上,像靠着枕头一样安静地睡觉。要是她的弟弟还保持着人的形状,这种生
活倒也挺美!
他们就这样孤单寂寞地在野外生活了一段时间。一天,这个国家的国王来到这片森林里
打猎。森林里到处都是号角声、狗吠声和猎手们的欢笑声。小鹿听到了这些,非常想去看一
看。“哦,”它对姐姐说:“让我去那里吧。我实在忍不住了!”它左请求右请求,姐姐终
于答应了。她对它说:“可是你晚上要回到我的身边来。我很怕那些粗野的猎人,所以会把
门关上,你回来时只要敲门说:‘我的小姐姐,让我进去吧!’,我就知道是你回来了。要
是你不说这句话,我就不开门。”小鹿蹦蹦跳跳地离开了家,来到屋外的世界,它感到真是
又舒服又开心。
国王和猎手们看到这头美丽的小鹿,便追了过来,可他们怎么也抓不住它。每当他们以
为一定能抓到它时,它总是跃进树丛不见了。天黑后,它跑到小屋那里,敲了敲门,说:
“我的小姐姐,让我进去吧!”门立刻便开了,它跳进去,在柔软的床上好好睡了一晚。
第二天,围猎又开始了。当小鹿再次听到号角声以及猎手们发出的“嗬嗬嗬”的喊叫声
时,它再也安静不下来了。它说:“姐姐,让我出去吧!我一定要出去!”它的姐姐给它开
了门,对它说:“但是你晚上一定要回来,而且还要讲那句暗语!”
当国王和猎手们再次看到这头带着金项圈的小鹿时,他们又一起朝它追去,只是它对他
们来说太快、太机灵了。他们追了一整天,终于在黄昏时把它围住了。一个猎手还把它的脚
射伤了一点,它只好一瘸一拐地慢慢向前跑。一个猎手悄悄跟着它来到了小屋前,听到它
说:“我的小姐姐,让我进去吧!”猎手看到小屋的门开了一下,小鹿进去后便立刻又关上
了。猎手把这一切看在眼里,回去后把自己的所见所闻告诉了国王。国王说:“我们明天再
去打猎。”
小姐姐看到小鹿受伤后害怕极了,她给它洗去了身上的血迹,在它的伤口敷上药草,
说:“亲爱的小鹿,快去床上躺下,好好养伤。”但是那伤口很轻,小鹿第二天早上就没有
任何感觉了。当它又听到外面打猎的叫喊声时,它说:“我再也忍不住了。我一定要去那
里。我不会让他们轻而易举地抓住我的。”姐姐哭着说:“他们这次肯定会杀死你的,然后
就剩下我一个人孤孤单单、无依无靠地在这森林里,我不能让你出去。”“那我在屋里会憋
死的,”小鹿说,“当我听到号角的声音时,我仿佛感到自己的心脏都要跳出来了。”做姐
姐的再也没有别的办法,只好带着沉重的心情为它打开门。小鹿快乐地朝森林跑去。
国王看到小鹿时,对报信的那个猎手说:“你过来。带我到那座小屋去。”到了小屋
前,他敲门叫道:“我的小姐姐,让我进去吧!”门一打开,国王便走了进去,看到屋里有
一位他所见过的最美丽的姑娘。看到进来的不是小鹿,而是一个头上带着金王冠的男人,姑
娘很害怕,可是国王和善地望着她,向她伸出手去说:“你愿意跟我回去,做我亲爱的妻子
吗?”“愿意,”姑娘说,“可是小鹿得跟我一起去。我离不开它。”国王说:“它可以永
远呆在你的身边,而且什么也不会缺少的。”就在这时,小鹿跑了进来,姐姐给它拴上灯芯
草绳,牵着它,跟着国王一起离开了林中的小屋。
国王把这可爱的姑娘放到马背上,把她带回了王宫,并且在那里举行了盛大的婚礼。她
现在成了王后,和国王一起幸福地生活了许多年。小鹿受到了细心的照料,在王宫的花园里
跑来跑去。
可是那个邪恶的继母,自从两个孩子因为她而离家出走之后,以为小姐姐肯定在森林中
被野兽撕成了碎片,小弟弟也肯定被猎人们当做小鹿射死了,可现在听到他们生活得很幸
福、很美满,嫉妒和怨恨像两把烈火在她的心中燃烧,使她片刻也不得安宁。她成天盘算着
怎么再次给姐弟俩带来不幸。她自己的女儿丑得像黑夜一样,而且只有一只眼睛,这时也责
怪她说:“她当王后!这种好事应该属于我!”“别闹,”
老婆子安慰她说,“等时候一到,我会让你如愿的。”
不久,王后生下了一个漂亮的男孩,而国王碰巧外出打猎去了。老巫婆便打扮成一个使
女,走进王后的卧室,对她说:“来吧,洗澡水已经烧好了。洗一洗对你有好处,能使你恢
复精力。快点,不然水就要凉了。”
她的亲生女儿也在旁边,于是母女俩把虚弱的王后抬进洗澡间,把她放进澡盆,然后锁
上门跑了。她们在洗澡间里生了一堆熊熊燃烧的旺火,不一会儿就使年轻漂亮的王后窒息而
死。
然后,老婆子拉着她的女儿,给她戴上一顶睡帽,让她躺到王后的床上。她还让她的女
儿有了王后一样的身材和长相,只是她无法给女儿一只眼睛。为了不让国王看出破绽,她只
好侧着身子,向着没有眼睛的那一边睡。
傍晚,国王回到家中,得知王后给他生了个儿子,心中非常高兴,马上要去床边看看他
亲爱的妻子。可是老婆子立刻叫道:“千万不要拉开窗帘!王后还不能见光,需要好好休
息!”国王走了出去,没有发觉床上躺着的是个假王后。
可是到了半夜,当所有的人都睡着了时,坐在婴儿室摇篮旁独自守夜的保姆看到门开
了,真的王后走了进来。王后从摇篮里抱起婴儿,搂在怀里给他喂奶。然后她抖一抖孩子的
小枕头,把孩子重新放进摇篮,给他盖上小被子。她也没有忘记小鹿,而是走到它躺的角
落,抚摸着它的背,然后才悄悄地走出房门。第二天早晨,保姆问卫兵晚上有没有人进过
宫,可卫兵们都说:“没有,我们谁也没有看见。”就这样,一连很多天,王后总是在夜里
来到这里,但她从来不说一句话。保姆每次都看见她,可又不敢把这告诉任何人。
这样过了一些时候,王后有天夜里开口说道:
“我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
我还能再来两次。以后就再也不能来了。”
保姆没有答腔,可等王后一走,她立刻跑到国王那里,把一切都告诉了他。国王说:
“啊,上帝呀!这是怎么回事呀?明天晚上我要亲自守在婴儿身旁。”晚上,他进了婴儿
室。到了半夜,王后真的又来了,而且说道:
“我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
我还能再来一次。以后就再也不能来了。”
她像往常一样给孩子喂了奶,然后就走了。国王不敢和她说话,可第二天晚上仍然去守
夜。只听王后在说:
“我的孩子怎么办?我的小鹿怎么办?
这是我最后一次来这里,以后再也不能来了。”
国王听到这里,再也无法克制自己。他朝她跑去,说:“你肯定是我亲爱的妻子!”她
回答:“是的,我是你亲爱的妻子。”话刚出口,她就立刻恢复了生命,而且,靠着上帝的
恩典,她变得非常健康,脸色非常红润。
她把那邪恶的巫婆和巫婆的女儿对她犯下的罪行告诉了国王。国王立刻命令审判她俩,
对她们作出了判决。女儿被带到了森林里,被野兽撕成了碎片;老巫婆被投进火里可悲地烧
成了灰烬。就在老巫婆被烧成灰烬的一刹那,小鹿也变了,重新恢复了人的形状。从此,姐
姐和弟弟一直幸福地生活在一起,直至白发千古。
[table=98%][tr][td]莴苣姑娘 [/td][/tr][/table]
从前有一个男人和一个女人,他俩一直想要个孩子,可总也得不到。最后,女人只好希
望上帝能赐给她一个孩子。他们家的屋子后面有个小窗户,从那里可以看到一个美丽的花
园,里面长满了奇花异草。可是,花园的周围有一道高墙,谁也不敢进去,因为那个花园属
于一个女巫。这个女巫的法力非常大,世界上人人都怕她。一天,妻子站在窗口向花园望
去,看到一块菜地上长着非常漂亮的莴苣。这些莴苣绿油油、水灵灵的,立刻就勾起了她的
食欲,非常想吃它们。这种欲望与日俱增,而当知道自己无论如何也吃不到的时候,她变得
非常憔悴,脸色苍白,痛苦不堪。她丈夫吓坏了,问她:“亲爱的,你哪里不舒服呀?”
“啊,”她回答,“我要是吃不到我们家后面那个园子里的莴苣,我就会死掉的。”丈夫因
为非常爱她,便想:“与其说让妻子去死,不如给她弄些莴苣来,管它会发生什么事情
呢。”黄昏时分,他翻过围墙,溜进了女巫的花园,飞快地拔了一把莴苣,带回来给她妻子
吃。妻子立刻把莴苣做成色拉,狼吞虎咽地吃了下去。这莴苣的味道真是太好了,第二天她
想吃的莴苣居然比前一天多了两倍。为了满足妻子,丈夫只好决定再次翻进女巫的园子。于
是,黄昏时分,他偷偷地溜进了园子,可他刚从墙上爬下来,就吓了一跳,因为他看到女巫
就站在他的面前。“你好大的胆子,”她怒气冲冲地说,“竟敢溜进我的园子来,像个贼一
样偷我的莴苣!”“唉,”他回答,“可怜可怜我,饶了我吧。我是没办法才这样做的。我
妻子从窗口看到了你园子中的莴苣,想吃得要命,吃不到就会死掉的。”女巫听了之后气慢
慢消了一些,对他说:“如果事情真像你说的这样,我可以让你随便采多少莴苣,但我有一
个条件:你必须把你妻子将要生的孩子交给我。我会让她过得很好的,而且会像妈妈一样对
待她。”丈夫由于害怕,只好答应女巫的一切条件。妻子刚刚生下孩子,女巫就来了,给孩
子取了个名字叫“莴苣”,然后就把孩子带走了。
“莴苣”慢慢长成了天底下最漂亮的女孩。孩子十二岁那年,女巫把她关进了一座高
塔。这座高塔在森林里,既没有楼梯也没有门,只是在塔顶上有一个小小的窗户。每当女巫
想进去,她就站在塔下叫道:
“莴苣,莴苣,
把你的头发垂下来。”
莴苣姑娘长着一头金丝般浓密的长发。一听到女巫的叫声,她便松开她的发辫,把顶端
绕在一个窗钩上,然后放下来二十公尺。女巫便顺着这长发爬上去。
一两年过去了。有一天,王子骑马路过森林,刚好经过这座塔。这时,他突然听到美妙
的歌声,不由得停下来静静地听着。唱歌的正是莴苣姑娘,她在寂寞中只好靠唱歌来打发时
光。王子想爬到塔顶上去见她,便四处找门,可怎么也没有找到。他回到了宫中,那歌声已
经深深地打动了他,他每天都要骑马去森林里听。一天,他站在一棵树后,看到女巫来了,
而且听到她冲着塔顶叫道:
“莴苣,莴苣,
把你的头发垂下来。”
莴苣姑娘立刻垂下她的发辫,女巫顺着它爬了上去。王子想:“如果那就是让人爬上去
的梯子,我也可以试试我的运气。”第二天傍晚,他来到塔下叫道:
“莴苣,莴苣,
把你的头发垂下来。”
头发立刻垂了下来,王子便顺着爬了上去。
莴苣姑娘看到爬上来的是一个男人时,真的大吃一惊,因为她还从来没有看到过男人。
但是王子和蔼地跟她说话,说他的心如何如何被她的歌声打动,一刻也得不到安宁,非要来
见她。莴苣姑娘慢慢地不再感到害怕,而当他问她愿不愿意嫁给他时,她见王子又年轻又英
俊,便想:“这个人肯定会比那教母更喜欢我。”她于是就答应了,并把手伸给王子。她
说:“我非常愿意跟你一起走,可我不知道怎么下去。你每次来的时候都给我带一根丝线
吧,我要用丝线编一个梯子。等到梯子编好了,我就爬下来,你就把我抱到你的马背上。”
因为老女巫总是在白天来,所以他俩商定让王子每天傍晚时来。女巫什么也没有发现,直到
有一天莴苣姑娘问她:“我问你,教母,我拉你的时候怎么总觉得你比那个年轻的王子重得
多?他可是一下子就上来了。”“啊!你这坏孩子!”女巫嚷道,“你在说什么?我还以为
你与世隔绝了呢,却不想你竟然骗了我!”她怒气冲冲地一把抓住莴苣姑娘漂亮的辫子,在
左手上缠了两道,又用右手操起一把剪刀,喳喳喳几下,美丽的辫子便落在了地上。然后,
她又狠心地把莴苣姑娘送到一片荒野中,让她凄惨痛苦地生活在那里。
莴苣姑娘被送走的当天,女巫把剪下来的辫子绑在塔顶的窗钩上。王子走来喊道:
“莴苣,莴苣,
把你的头发垂下来。”
女巫放下头发,王子便顺着爬了上去。然而,他没有见到心爱的莴苣姑娘,却看到女巫
正恶狠狠地瞪着他。“啊哈!”她嘲弄王子说,“你是来接你的心上人的吧?可美丽的鸟儿
不会再在窝里唱歌了。她被猫抓走了,而且猫还要把你的眼睛挖出来。你的莴苣姑娘完蛋
了,你别想再见到她。”王子痛苦极了,绝望地从塔上跳了下去。他掉进了刺丛里,虽然没
有丧生,双眼却被刺扎瞎了。他漫无目的地在森林里走着,吃的只是草根和浆果,每天都为
失去爱人而伤心地痛哭。他就这样痛苦地在森林里转了好几年,最后终于来到了莴苣姑娘受
苦的荒野。莴苣姑娘已经生下了一对双胞胎,一个儿子,一个女儿。王子听到有说话的声
音,而且觉得那声音很耳熟,便朝那里走去。当他走近时,莴苣姑娘立刻认出了他,搂着他
的脖子哭了起来。她的两滴泪水润湿了他的眼睛,使它们重新恢复了光明。他又能像从前一
样看东西了。他带着妻子儿女回到自己的王国,受到了人们热烈的欢迎。他们幸福美满地生
活着,直到永远。
森林中的三个小矮人
从前,有个男人死了妻子,有个女人死了丈夫。这个男人有个女儿,这个女人也有个女
儿。两个小姑娘互相认识,经常一起出去散步。有一天,她们散完步后一起来到女人的家
里,女人对男人的女儿说:“听着,告诉你爸爸,说我愿意嫁给他,从此你天天早晨都能用
牛奶洗脸,还能喝上葡萄酒,而我自己的女儿只能用水洗脸,也只能喝清水。”小姑娘回到
家中,把女人的话告诉了她爸爸。男人说:“我该怎么办呢?结婚是喜事,可也会带来痛
苦。”他迟迟拿不定主意,最后脱下一只靴子,说:“这只靴子的底上有个洞。你把它拎到
阁楼上去,把它挂在一根大钉子上,然后往里面灌些水。要是水没有漏出来,我就再娶个妻
子;可要是水漏了出来,我就不娶。”姑娘按她父亲所说的办了。可是水使得洞胀拢了,靴
子里灌满了水也没有漏出来。她把结果告诉了她父亲,父亲又亲自上来察看,看到情况果然
如此,便去向那寡妇求婚,然后举行了婚礼。
第一天早晨,两个姑娘起来后,在男人的女儿的面前果然放着洗脸的牛奶和喝的葡萄
酒,而在女人的女儿的面前放着的只有洗脸的清水和喝的清水。第二天早晨,男人的女儿和
女人的女儿的面前都放着洗脸的清水和喝的清水。到了第三天早晨,男人的女儿的面前放着
洗脸用的清水和喝的清水,而女人的女儿的面前却放着洗脸用的牛奶和喝的葡萄酒。以后天
天都是这样。那女人成了她继女的死敌,对她一天坏似一天,她还万分嫉妒她的继女,因为
她的继女美丽可爱,而她自己的女儿又丑又令人讨厌。
冬天到了,一切都冻得像石头一样硬,山顶和山谷都被大雪覆盖着。一天,女人用纸做
了件衣服,把她的继女叫过来,说:“听着,你穿上这件衣服,到森林里去给我采一篮草
莓,我很想吃。”“天哪!”姑娘说,“冬天怎么会有草莓呢?地上都结了冰,大雪把一切
都盖住了,再说,我怎么能穿着这身纸衣服出去呢?外面冷得连呼出的气都能冻起来。风会
往这衣服里面吹,荆棘也会把它挂破的。”“你敢跟我顶嘴?”继母说,“你快给我去!要
是没有采到一篮草莓,你就别想回来!”然后她又给姑娘一小块硬梆梆的面包,说:“这是
你一天的口粮,”心里却在想:“你在外面不会冻死也会饿死的,别想再回来烦我。”
姑娘只好顺从地穿上纸衣服,提着篮子走了出去。外面一片冰天雪地,连一棵绿草都找
不到。她来到森林里后,看到一座小房子,里面有三个小矮人在向外张望。她向他们问好,
然后轻轻地敲了敲门。他们叫“进来”,她便走进屋,坐在炉子旁的长凳上烤火,吃她的早
饭。小矮人们说:“也分一点给我们吧。”“好的,”她说着便把面包掰成两半,给了他们
一半。他们问:“你大冬天穿着这身薄薄的衣服到森林里来干吗?”“唉,”她回答,“我
得采一篮草莓,否则我就回不了家了。”等她吃完面包后,他们递给她一把扫帚,说:“去
帮我们把后门的雪扫掉吧。”可等她出去后,三个小矮人却商量了起来:“她这么可爱,又
把面包分给了我们,我们送她什么好呢?”第一个矮人说:“我送给她的礼物是:她一天比
一天更美丽。”第二个矮人说:“我送给她的礼物是:她一开口说话就吐出金子来。”第三
个矮人说:“我送给她的礼物是:一个国王娶她当王后。”
姑娘这时正按照他们的吩咐,用扫帚把小屋后面的雪扫掉。她看到了什么?雪下面露出
了红彤彤的草莓!她高兴极了,赶紧装了满满一篮子,谢了小矮人,还和他们一一握手道
别,然后带着她继母垂涎的东西跑回家去了。谁知,她进门刚说了声“晚上好”,嘴里就掉
出来一块金子!于是,她把自己在森林里遇到的事情讲了出来,而且每讲一句,嘴里就掉出
来一块金子,弄得家里很快就堆满了金子。“瞧她那副德行!”继母的女儿嚷道,“就这样
乱扔金子!”她心里嫉妒得要命,也渴望着到森林里去采草莓。她母亲却说:“不行,我的
好女儿,外面太冷了,你会冻死的。”可是她女儿缠着不放,她最后只好让步。她给女儿缝
了件皮袄,硬要她穿上;然后又给她抹了黄油的面包和蛋糕,让她带着路上吃。
这个姑娘进了森林之后,径直向小屋走去。三个小矮人又在屋里向外张望,可是她根本
不和他们打招呼,既不看他们,也不和他们说话,大摇大摆地走进屋,一屁股坐到炉子旁,
吃起自己的面包和蛋糕来。“分一点给我们吧,”小矮人们说;可是她却回答:“这都不够
我自己吃的,怎么能分给别人呢?”等她吃完,他们又说:“这里有把扫帚,把后门的雪扫
干净。”她回答:“我又不是你们的佣人。”看到他们不会给她任何礼物了,她便自己冲出
了屋子。三个小矮人商量道:“像她这种坏心肠的小懒鬼,又不肯施舍给别人东西,我们该
送她什么呢?”第一个矮人说:“我让她长得一天比一天丑!”第二个矮人说:“我让她一
开口说话就从嘴里跳出一只癞蛤蟆!”第三个矮人说:“我让她不得好死!”姑娘在屋外找
草莓,可一个也找不到,只好气鼓鼓地回家去了。她开口给母亲讲自己在森林里的遭遇,可
是,她每讲一句话,嘴里就跳出来一只癞蛤蟆,把大家都吓坏了。
这一来继母更是气坏了,千方百计地盘算着怎么折磨丈夫的女儿,可是这姑娘却长得一
天比一天更美。终于,继母取出一只锅子,架在火堆上,在里面煮线团。线团煮过之后,她
把它捞出来,搭在姑娘的肩膀上,然后又给姑娘一把斧头,让她去结冰的小河,在冰面上凿
一个洞,在洞里漂洗线团。姑娘顺从地来到河边,走到河中央凿冰。她正凿着,岸上驶来了
一辆华丽的马车,里面坐着国王。马车停了下来,国王问:“姑娘,你是谁?在这里干什
么?”“我是个可怜的女孩,在这里漂洗线团。”国王很同情她,而且又看到她长得这么美
丽,便对她说:“你愿意和我一起走吗?”“当然愿意啦。”她回答,因为她非常高兴能离
开继母和继母的女儿。姑娘坐到国王的马车上,和国王一起回到宫中。他俩立刻就举行了婚
礼,正像三个小矮人许诺过的一样。一年后,年轻的王后生下了一个儿子。她的继母早已听
说她交上了好运,这时也带着亲生女儿来到王宫,假装是来看王后的。可是看到国王刚出
去,而且旁边又没有别人,这坏心肠的女人就抓住王后的头,她的女儿抓住王后的脚,把她
从床上抬下来,从窗口把她扔进了外面的大河里。然后,继母的丑女儿躺在床上,老婆子从
头到脚把她盖了起来。当国王回到房间,想和他的妻子说话的时候,老婆子叫了起来:
“嘘,唬,不要打搅她,她现在正在发汗。今天不要打搅她。”国王丝毫没有怀疑,一直等
到第二天早晨才过来。他和妻子说话,谁知她刚开口,嘴里就跳出来一只癞蛤蟆,而不像从
前那样掉出金子来。国王问这是怎么回事,老婆子便说这是发汗发出来的,很快就会好的。
但是当天夜里,王宫里的小帮工看见一只鸭子从下水道里游了出来,而且听见它说:
“国王,你在做什么?
你是睡着了还是醒着?”
看到小帮工没有回答,它又说:
“我的两位客人在做什么?”
小帮工说:
“她们睡熟了。”
鸭子又问:
“我的小宝宝在做什么?”
小帮工回答:
“他在摇篮里睡得好好的。”
鸭子变成了王后的模样,上去给孩子喂奶,摇着他的小床,给他盖好被子,然后又变成
鸭子,从下水道游走了。她这样一连来了两个晚上,第三天晚上,她对小帮工说:“你去告
诉国王,让他带上他的宝剑,站在门槛上,在我的头上挥舞三下。”小帮工赶紧跑去告诉国
王,国王提着宝剑来了,在那幽灵的头顶上挥舞了三下。他刚舞到第三下,她的妻子就站在
了他的面前,像以前一样健康强壮。国王高兴极了,可他仍然把王后藏进密室,等着礼拜天
婴儿受洗的日子到来。洗礼结束之后,他说:“要是有人把别人从床上拖下来,并且扔进河
里,这个人该受到什么样的惩罚?”老婆子说:“对这样坏心肠的人,最好的惩罚是把他装
进里面插满了钉子的木桶,从山坡上滚到河里去。”“那么,”国王说,“你已经为自己做
出了判决。”国王命令搬来一只这样的木桶,把老婆子和她的女儿装进去,并且把桶盖钉
死,把桶从山坡上滚了下去,一直滚到河心。
三个纺纱女
从前有个女孩,非常懒惰,怎么着都不愿意纺纱。
终于有一天,母亲感到忍无可忍,就打了她一顿,她于是嚎啕大哭起来。正巧这时王后
乘车从门前经过,听见了哭声,吩咐把车停下来,进屋问那位母亲为什么打女儿。做母亲的
怎好意思说自己的女儿如何如何的懒惰,于是就回答说:“我叫她不要再纺了,可她就是不
听,在纺车上仍然纺个不停。
我穷啊,哪买得起那么多的亚麻呀。”
王后听了说道:“我最爱纺纱。让你的女儿随我进宫去吧,我有的是亚麻,她愿意纺多
少就纺多少。”
母亲听了这话,打心眼儿里高兴,满口答应下来,王后便带着女孩走了。
她们到了王宫之后,王后领着女孩上了楼,把三间库房指给她看,只见库房里装满了最
好的亚麻。“喏,你就为我纺这些亚麻吧,”王后说道,“你什么时候纺完了,就嫁给我的
长子。”
女孩听了心里一阵惊恐——即使她每天从早纺到晚,纺到她三百岁的时候,也休想把那
么多的亚麻纺完。剩下女孩独自一人时,她就哭了起来。她就这样哭哭啼啼地坐着,一晃儿
三天过去了,还没动手纺纱呢。第三天,女孩不知如何是好,忧心忡忡地来到窗前。恰在这
时她看见有三个女人走了过来:第一个女人的一个脚板又宽又平;第二个的下嘴唇很长,耷
拉到下巴上;而第三个的一只大拇指非常宽大。这三个女人走到窗下停住了脚,问女孩为什
么忧心忡忡,她就向她们诉说了自己的苦恼。“只要你不嫌我们丢人,”他们对女孩说道,
“请我们参加你的婚礼,说我们是你的表姐,并且让我们与你同桌喝喜酒,我们就帮你把这
些亚麻纺完。”
“我非常乐意。”女孩回答说。
说罢,女孩就让这三个长相奇特的女人进屋来。她们进来后刚一坐下就开始纺纱。每次
王后来,女孩生怕王后发现,便把那三个纺纱女藏起来,而让王后看已经纺好的纱。王后看
了之后,对她赞不绝口。
库房里所有的亚麻都纺完了,这三个纺织女便跟女孩告别,临行前对她说道:“你可千
万不要忘记了对我们许下的诺言,这关系到你自己的幸福啊。”
女孩领着王后看了三间空荡荡的库房和堆得像小山似的纱线,王后于是就安排了婚礼。
“我有三位表姐,”女孩说,“她们待我非常好。在我自己幸福如意的时候,怎么也不
愿意冷漠了她们。请允许我邀请她们来参加婚礼,并且让她们在婚宴上和我们坐在一起。”
王后和王子欣然同意。婚礼那天,三个纺纱女果然来了。她们打扮得怪模怪样的,很令
人发笑。新娘马上迎上去说:
“欢迎你们,亲爱的表姐们。”
“你的几个表姐怎么长得这么丑?”王子问道。随后,他转身走到那个大脚板女人身
边,问道:“您的一只脚怎么会这样大呢?”
“踏纺车踏的呗。”她回答道。
新郎又走到第二个女人身旁,问道:“您的嘴唇怎么会耷拉着呢?”
“舔麻线舔的呗。”她回答说。
然后他问第三个女人:“您的大拇指怎么会这样宽呢?”
“捻麻线捻的呗。”她回答说。
王子听罢三人的回答,大惊失色,于是就说:“我美丽的新娘今后绝不再碰纺狄幌隆!?
就这样,女孩从此再也用不着干纺纱这个讨厌的活儿了。
[table=98%][tr][td]汉赛尔与格莱特[/td][/tr][/table]
在大森林的边上,住着一个贫穷的樵夫,他妻子和两个孩子与他相依为命。他的儿子名
叫汉赛尔,女儿名叫格莱特。他们家里原本就缺吃少喝,而这一年正好遇上国内物价飞涨,
樵夫一家更是吃了上顿没下顿,连每天的面包也无法保证。这天夜里,愁得辗转难眠的樵夫
躺在床上大伤脑筋,他又是叹气,又是呻吟。终于他对妻子说:“咱们怎么办哪!自己都没
有一点吃的,又拿什么去养咱们那可怜的孩子啊?”
“听我说,孩子他爹,”他老婆回答道:“明天大清早咱们就把孩子们带到远远的密林
中去,在那儿给他们生一堆火,再给他们每人一小块面包,然后咱们就假装去干咱们的活,
把他们单独留在那儿。他们不认识路,回不了家,咱们就不用再养他们啦。”
“不行啊,老婆,”樵夫说:“我不能这么干啊。我怎么忍心把我的孩子丢在丛林里喂
野兽呢!”
“哎,你这个笨蛋,”他老婆说,“不这样的话,咱们四个全都得饿死!”接着她又叽
哩呱啦、没完没了地劝他,最后,他也就只好默许了。
那时两个孩子正饿得无法入睡,正好听见了继母与父亲的全部对话。听见继母对父亲的
建议,格莱特伤心地哭了起来,对汉赛尔说:“这下咱俩可全完了。”
“别吱声,格莱特,”汉赛尔安慰她说,“放心吧,我会有办法的。”
等两个大人睡熟后,他便穿上小外衣,打开后门偷偷溜到了房外。这时月色正明,皎洁
的月光照得房前空地上的那些白色小石子闪闪发光,就像是一块块银币。汉赛尔蹲下身,尽
力在外衣口袋里塞满白石子。然后他回屋对格莱特说:“放心吧,小妹,只管好好睡觉就是
了,上帝会与我们同在的。”
说完,他回到了他的小床上睡觉。
天刚破晓,太阳还未跃出地平线,那个女人就叫醒了两个孩子,“快起来,快起来,你
们这两个懒虫!”她嚷道,“我们要进山砍柴去了。”说着,她给一个孩子一小块面包,并
告诫他们说:“这是你们的午饭,可别提前吃掉了,因为你们再也甭想得到任何东西了。”
格莱特接过面包藏在她的围裙底下,因为汉赛尔的口袋里这时塞满了白石子。
随后,他们全家就朝着森林进发了。汉赛尔总是走一会儿便停下来回头看看自己的家,
走一会儿便停下来回头看自己的家。他的父亲见了便说:“汉赛尔,你老是回头瞅什么?
专心走你的路。”
“哦,爸爸,”汉赛尔回答说:“我在看我的白猫呢,他高高地蹲在屋顶上,想跟我说
‘再见’呢!”
“那不是你的小猫,小笨蛋,”继母讲,“那是早晨的阳光照在烟囱上。”其实汉赛尔
并不是真的在看小猫,他是悄悄地把亮亮的白石子从口袋里掏出来,一粒一粒地丢在走过的
路上。
到了森林的深处,他们的父亲对他们说:“嗨,孩子们,去拾些柴火来,我给你们生一
堆火。”
汉赛尔和格莱特拾来许多枯枝,把它们堆得像小山一样高。当枯枝点着了,火焰升得老
高后,继母就对他们说:“你们两个躺到火堆边上去吧,好好呆着,我和你爸爸到林子里砍
柴。等一干完活,我们就来接你们回家。”
于是汉赛尔和格莱特坐在火堆旁边,等他们的父母干完活再来接他们。到了中午时分,
他们就吃掉了自己的那一小块面包。因为一直能听见斧子砍树的嘭、嘭声,他们相信自己的
父亲就在近旁。其实他们听见的根本就不是斧子发出的声音,那是一根绑在一棵小树上的枯
枝,在风的吹动下撞在树干上发出来的声音。兄妹俩坐了好久好久,疲倦得上眼皮和下眼皮
都打起架来了。没多久,他们俩就呼呼睡着了,等他们从梦中醒来时,已是漆黑的夜晚。格
莱特害怕得哭了起来,说:“这下咱们找不到出森林的路了!”
“别着急,”汉赛尔安慰她说,“等一会儿月亮出来了,咱们很快就会找到出森林的
路。”
不久,当一轮满月升起来时,汉赛尔就拉着他妹妹的手,循着那些月光下像银币一样在
地上闪闪发光的白石子指引的路往前走。他们走了整整的一夜,在天刚破晓的时候回到了他
们父亲的家门口。他们敲敲门,来开门的是他们的继母。她打开门一见是汉赛尔和格莱特,
就说:“你们怎么在森林里睡了这么久,我们还以为你们不想回家了呐!”
看到孩子,父亲喜出望外,因为冷酷地抛弃两个孩子,他心中十分难受。
他们一家又在一起艰难地生活了。但时隔不久,又发生了全国性的饥荒。一天夜里,两
个孩子又听见继母对他们的父亲说:“哎呀!能吃的都吃光了,就剩这半个面包,你看以后
可怎么办啊?咱们还是得减轻负担,必须把两个孩子给扔了!这次咱们可以把他们带进更
深、更远的森林中去,叫他们再也找不到路回来。只有这样才能挽救我们自己。”
听见妻子又说要抛弃孩子,樵夫心里十分难过。他心想,大家同甘共苦,共同分享最后
一块面包不是更好吗?但是像天下所有的男人一样,对一个女人说个“不”字那是太难太难
了,樵夫也毫不例外。就像是“谁套上了笼头,谁就必须得拉车”的道理一样,樵夫既然对
妻子作过第一次让步,当然就必然有第二次让步了,他也就不再反对妻子的建议了。
然而,孩子们听到了他们的全部谈话。等父母都睡着后,汉赛尔又从床上爬了起来,想
溜出门去,像上次那样,到外边去捡些小石子,但是这次他发现门让继母给锁死了。但他心
里又有了新的主意,他又安慰他的小妹妹说:“别哭,格莱特,不用担心,好好睡觉。上帝
会帮助咱们的。”
一大清早,继母就把孩子们从床上揪了下来。她给了他们每人一块面包,可是比上次那
块要小多了。
在去森林的途中,汉赛尔在口袋里捏碎了他的面包,并不时地停下脚步,把碎面包屑撒
在路上。
“汉赛尔,你磨磨蹭蹭地在后面看什么?”他的父亲见他老是落在后面就问他。“我在
看我的小鸽子,它正站在屋顶上‘咕咕咕’地跟我说再见呢。”汉赛尔回答说。
“你这个白痴,”他继母叫道,“那不是你的鸽子,那是早晨的阳光照在烟囱上面。”
但是汉赛尔还是在路上一点一点地撒下了他的面包屑。
继母领着他们走了很久很久,来到了一个他们从未到过的森林中。像上次一样,又生起
了一大堆火,继母又对他们说:“好好呆在这儿,孩子们,要是困了就睡一觉,我们要到远
点的地方去砍柴,干完活我们就来接你们。”
到了中午,格莱特把她的面包与汉赛尔分来吃了,因为汉赛尔的面包已经撒在路上了。
然后,他们俩又睡着了。一直到了半夜,仍然没有人来接这两个可怜的孩子,他们醒来已是
一片漆黑。汉赛尔安慰他的妹妹说:“等月亮一出来,我们就看得见我撒在地上的面包屑
了,它一定会指给我们回家的路。”
但是当月亮升起来时,他们在地上却怎么也找不到一点面包屑了,原来它们都被那些在
树林里、田野上飞来飞去的鸟儿一点点地啄食了。
虽然汉赛尔也有些着急了,但他还是安慰妹妹说:“我们一定能找到路的,格莱特。”
但他们没有能够找到路,虽然他们走了一天一夜,可就是出不了森林。他们已经饿得头
昏眼花,因为除了从地上找到的几颗草霉,他们没吃什么东西。这时他们累得连脚都迈不动
了,倒在一颗树下就睡着了。
这已是他们离开父亲家的第三天早晨了,他们深陷丛林,已经迷路了。如果再不能得到
帮助,他们必死无疑。就在这时,他们看到了一只通体雪白的、极其美丽的鸟儿站在一根树
枝上引吭高歌,它唱得动听极了,他们兄妹俩不由自主地停了下来,听它唱。它唱完了歌,
就张开翅膀,飞到了他们的面前,好像示意他们跟它走。他们于是就跟着它往前走,一直走
到了一幢小屋的前面,小鸟停到小屋的房顶上。他俩这时才发现小屋居然是用香喷喷的面包
做的,房顶上是厚厚的蛋糕,窗户却是明亮的糖块。
“让我们放开肚皮吧,”汉赛尔说:“这下我们该美美地吃上一顿了。我要吃一小块房
顶,格莱特,你可以吃窗户,它的味道肯定美极了、甜极了。”
说着,汉赛尔爬上去掰了一小块房顶下来,尝着味道。格莱特却站在窗前,用嘴去啃那
个甜窗户。这时,突然从屋子里传出一个声音:
“啃啊!啃啊!啃啊啃!
谁在啃我的小房子?”
孩子们回答道:
“是风啊,是风,
是天堂里的小娃娃。”
他们边吃边回答,一点也不受干扰。
汉赛尔觉得房顶的味道特别美,便又拆下一大块来;格莱特也干脆抠下一扇小圆窗,坐
在地上慢慢享用。突然,房子的门打开了,一个老婆婆拄着拐杖颤颤巍巍的走了出来。汉赛
尔和格莱特吓得双腿打颤,拿在手里的食物也掉到了地上。
那个老婆婆晃着她颤颤巍巍的头说:“好孩子,是谁带你们到这儿来的?来,跟我进屋
去吧,这儿没人会伤害你们!”
她说着就拉着兄妹俩的手,把他们领进了她的小屋,并给他们准备了一顿丰盛的晚餐,
有牛奶、糖饼、苹果,还有坚果。等孩子们吃完了,她又给孩子们铺了两张白色的小床,汉
赛尔和格莱特往床上一躺,马上觉得是进了天堂。
其实这个老婆婆是笑里藏刀,她的友善只是伪装给他们看的,她事实上是一个专门引诱
孩子上当的邪恶的巫婆,她那幢用美食建造的房子就是为了让孩子们落入她的圈套。一旦哪
个孩子落入她的魔掌,她就杀死他,把他煮来吃掉。这个巫婆的红眼睛视力不好,看不远,
但是她的嗅觉却像野兽一样灵敏,老远老远她就能嗅到人的味道。汉赛尔和格莱特刚刚走近
她的房子她就知道了,高兴得一阵狂笑,然后就冷笑着打定了主意:“我要牢牢地抓住他
们,决不让他们跑掉。”
第二天一早,还不等孩子们醒来,她就起床了。看着两个小家伙那红扑扑、圆滚滚的脸
蛋,她忍不住口水直流:“好一顿美餐呐!”说着便抓住汉赛尔的小胳膊,把他扛进了一间
小马厩,并用栅栏把他锁了起来。汉赛尔在里面大喊大叫,可是毫无用处。然后,老巫婆走
过去把格莱特摇醒,冲着她吼道:“起来,懒丫头!快去打水来替你哥哥煮点好吃的。他关
在外面的马厩里,我要把他养得白白胖胖的,然后吃掉他。”
格莱特听了伤心得大哭起来,可她还是不得不按照那个老巫婆的吩咐去干活。于是,汉
赛尔每天都能吃到许多好吃的,而可怜的格莱特每天却只有螃蟹壳吃。每天早晨,老巫婆都
要颤颤巍巍的走到小马厩去喊汉赛尔:“汉赛尔,把你的手指头伸出来,让我摸摸你长胖了
没有!”可是汉赛尔每次都是伸给她一根啃过的小骨头,老眼昏花的老巫婆,根本就看不清
楚,她还真以为是汉赛尔的手指头呢!她心里感到非常纳闷,怎么汉赛尔还没有长胖一点呢?
又过了四个星期,汉赛尔还是很瘦的样子。老巫婆失去了耐心,便扬言她不想再等了。
“过来,格莱特,”她对小女孩吼道,“快点去打水来!管他是胖还是瘦,明天我一定
要杀死汉赛尔,把他煮来吃了。”
可怜的小妹妹被逼着去打水来准备煮她的哥哥,一路上她伤心万分,眼泪顺着脸颊一串
一串地往下掉!“亲爱的上帝,请帮帮我们吧!”她呼喊道,“还不如当初在森林里就被野
兽吃掉,那我们总还是死在一起的呵!”
趁老巫婆离开一会儿,可怜的格莱特瞅准机会跑到汉赛尔身边,把她所听到的一切都告
诉他:
“我们要赶快逃跑,因为这个老太婆是个邪恶的巫婆,她要杀死我们哩。”
可是汉赛尔说:“我知道怎么逃出去,因为我已经把插销给搞开了。不过,你得首先去
把她的魔杖和挂在她房间里的那根笛子偷来,这样万一她追来,我们就不怕她了。”
等格莱特好不容易把魔杖和笛子都偷来之后,两个孩子便逃跑了。
这时,老巫婆走过来看她的美餐是否弄好了,发现两个孩子却不见了。虽说她的眼睛不
好,可她还是从窗口看到了那两个正在逃跑的孩子。
她勃然大怒,赶紧穿上她那双一步就能走上几码远的靴子,不多一会就要赶上那两个孩
子了。格莱特眼看老巫婆就要追上他们了,便用她偷来的那根魔杖把汉赛尔变成了一个湖
泊,而把她自己变成了一只在湖泊中游来游去的小天鹅。老巫婆来到湖边,往湖里扔了些面
包屑想骗那只小天鹅上当。可是小天鹅就是不过来,最后老巫婆只好空着手回去了。
见到老巫婆走了,格莱特便用那根魔杖又把自己和汉赛尔变回了原来的模样。然后,他
们又继续赶路,一直走到天黑。
很快,老巫婆又追了上来。
这时,小姑娘把自己变成了山楂树篱笆中的一朵玫瑰,于是汉赛尔便在这只玫瑰的旁边
坐了下来变成一位笛手。
“吹笛子的好心人,”老巫婆说,“我可以摘下那朵漂亮的玫瑰花吗?”
“哦,可以。”汉赛尔说。
于是,非常清楚那朵玫瑰是什么的老巫婆快步走向树篱想飞快地摘下它。就在这时,汉
赛尔拿出他的笛子,吹了起来。
这是一根魔笛,谁听了这笛声都会不由自主地跳起舞来。所以那老巫婆不得不随着笛声
一直不停地旋转起来,再也摘不到那朵玫瑰了。汉赛尔就这样不停地吹着,直吹到那些荆棘
把巫婆的衣服挂破,并深深地刺到她的肉里,直刺得她哇哇乱叫。最后,老巫婆被那些荆棘
给牢牢地缠住了。
这时,格莱特又恢复了自己的原形,和汉赛尔一块儿往家走去。走了长长的一段路程之
后,格莱特累坏了。于是他们便在靠近森林的草地上找到了一棵空心树,就在树洞里躺了下
来。就在他们睡着的时候,那个好不容易从荆棘丛中脱身出来的老巫婆又追了上来。她一看
到自己的魔杖,就得意地一把抓住它。然后,立刻把可怜的汉赛尔变成了一头小鹿。
格莱特醒来之后,看到所发生的一切,伤心地扑到那头可怜的小动物身上哭了起来。这
时,泪水也从小鹿的眼睛里不停地往下流。
格莱特说:“放心吧,亲爱的小鹿,我绝不会离开你。”
说着,她就取下她那长长的金色项链戴到他的脖子上,然后又扯下一些灯芯草把它编成
一条草绳,套住小鹿的脖子,无论她走到哪儿,她都把这头可怜的小鹿带在身边。
终于,有一天他们来到了一个小屋前。格莱特看到这间小屋没有人住,便说:“我们就
在这儿住下吧。”
她采来了很多树叶和青苔替小鹿铺了一张柔软的小床。每天早上,她便出去采摘一些坚
果和浆果来充饥,又替她的哥哥采来很多树叶和青草。她把树叶和青草放在自己的手中喂小
鹿,而那头小鹿就在她的身旁欢快地蹦来蹦去。到了晚上,格莱特累了,就会把头枕在小鹿
的身上睡觉。要是可怜的汉赛尔能够恢复原形,那他们的生活该有多幸福啊!
他们就这样在森林里生活了许多年,这时,格莱特已经长成了一个少女。有一天,刚好
国王到这儿来打猎。当小鹿听到在森林中回荡的号角声、猎狗汪汪的叫声以及猎人们的大喊
声时,忍不住想去看看是怎么回事。“哦,妹妹,”他说,“让我到森林里去看看吧,我再
也不能待在这儿了。”他不断地恳求着,最后她只好同意让他去了。
“可是,”她说,“一定要在天黑之前回来。我会把门关好不让那些猎人们进来。如果
你敲门并说:‘妹妹,让我进来。’我就知道是你回来了。如果你不说话,我就把门紧紧地
关住。”
于是小鹿便一蹦一跳地跑了出去。当国王和他的猎人们看到这头美丽的小鹿之后,便来
追赶他,可是他们怎么也逮不着他,因为当他们每次认为自己快要抓住他时,他都会跳到树
丛中藏起来。
天黑了下来,小鹿便跑回了小屋,他敲了敲门说:“妹妹,让我进来吧!”于是格莱特
便打开了门,他跳了进来,在他那温软的床上美美地睡了一觉。
第二天早上,围猎又开始了。小鹿一听到猎人们的号角声,他便说:“妹妹,替我把门
打开吧。我一定要出去。”
国王和他的猎人们见到这头小鹿,马上又开始了围捕。他们追了他一整天,最后终于把
他给围住了,其中一个猎人还射中了他的一条脚。他一瘸一拐地好不容易才逃回到了家中。
那个射伤了他的猎人跟踪着他,听到了这头小鹿说:“妹妹,让我进来吧。”还看到了那扇
门开了,小鹿进去后很快又关上了。于是这个猎人就回去向国王禀报了他的所见所闻。国王
说:“那明天我们再围捕一次吧。”
当格莱特看到她那亲爱的小鹿受伤了,感到非常害怕。不过,她还是替他把伤口清洗得
干干净净,敷上了一些草药。第二天早上,那伤口竟已经复原了。当号角再次吹响的时候,
那小东西又说:“我不能待在这儿,我必须出去看看。我会多加小心,不会让他们抓住我
的。”
可是格莱特说:“我肯定他们这一次会杀死你的,我不让你去。”
“如果你把我关在这儿的话,那我会遗憾而死。”他说。格莱特不得不让他出去,她心
情沉重地打开门,小鹿便又欢快地向林中奔去。
国王一看到小鹿,便大声下令:“你们今天一定要追到他,可你们谁也不许伤害他。”
然而,太阳落山的时候,他们还是没能抓住他。于是国王对那个曾经跟踪过小鹿的猎人
说:“那么现在领我去那个小屋吧。”
于是他们来到了小屋前,国王敲了敲门,并且说:“妹妹,让我进来吧。”
门儿打开之后,国王走了进去,只见房子里站着一个他生平见过的最美丽的少女。
当格莱特看到来者并非是她的小鹿而是一位戴着皇冠的国王时,感到非常害怕。可是国
王非常友善地拉着她的手,并说:“你愿意和我一起到我的城堡去,做我的妻子吗?”
“是的,”格莱特说,“我可以和你一起去你的城堡,可是我不能成为你的妻子,因为
我的小鹿必须和我在一起,我不能和他分开。”
“那好吧,”国王说,“他可以和你一起去,永远都不离开你,并且他想要什么就会有
什么。”
正在这时,小鹿跳了进来。于是格莱特把草绳套在他的脖子上,他们便一起离开了小屋。
国王把小格莱特抱上他的高头大马之后,就朝着他的王宫跑去。那头小鹿也欢快地跟在
他们后面。一路上,格莱特告诉了国王有关她的一切,国王认识那个老巫婆,便派人去把她
叫来,命令她恢复小鹿的人形。
当格莱特看到他亲爱的哥哥又恢复了原形,她非常感激国王,便欣然同意嫁给他。他们
就这样幸福地生活着,汉赛尔也成了国王的王宫大臣。
三片蛇叶
从前有个穷人,穷得连自己的儿子都养不活。儿子便对他说:“好爸爸,我们现在的日
子过得太糟了,而我又是你的一个负担。我现在想离开家,看能不能挣到饭吃。”父亲祝福
了他,然后悲痛欲绝地送他出了家门。这时候,一个强大帝国的国王正和人打仗,于是他便
参加了国王的部队,上前线去打仗。他到达前线时正好赶上激烈的战斗,而且情况非常危
急,他的战友们纷纷倒在敌人的弹雨中。当指挥官也牺牲时,剩下的人打算逃跑,可是这位
年轻人站出来大着胆子对他们叫道:“我们决不能让自己的祖国灭亡!”于是其他人跟在他
的后面,在他的带领下打败了敌人。当国王得知这场胜利全靠他一个人时,就把他提升到最
高的位置,给了他许多财富,使他一下子成了全国最显赫的人物。
国王有一个女儿,虽长得非常美丽,脾气却非常古怪,她只答应嫁给一个保证在她死后
愿意被活埋在她身边的人。“如果这个人真心实意地爱我,”她说,“我死了之后他活着还
有什么用?”反过来,她也是一样。如果她丈夫先死,她愿意和他一起被埋进坟墓。她这古
怪的誓言吓得人一直不敢向她求婚,可是这位年轻人被公主的美貌迷住了,不顾一切地请求
国王把女儿嫁给他。“你知道你要作出什么样的承诺吗?”国王问。“要是我活得比她长,
就得为她做陪葬,”他回答,“可是我非常爱她,根本不在乎这种危险。”国王于是便答应
了,他们举行了盛大的婚礼。
这对年轻人幸福美满地生活了一段时间,妻子便突然得了重病,医生们没有一个能治好
她。她死了之后,年轻的丈夫想起了自己的诺言,知道自己得活生生地被关在坟墓里,不由
得惊恐万状,可也没有什么别的办法。国王在王宫的各个大门口都派了岗哨,所以他根本不
可能逃避这厄运。安葬尸体的那一天,他也被带进了王室的陵墓,然后墓门就被关上了,而
且还上了插销。
棺材旁有张桌子,上面放着四支蜡烛、四条面包和四瓶酒。等这些东西消耗完后,他就
会饿死。他万分痛苦、万分伤心地坐在那里,每天只吃一丁点面包,只喝一口酒,可死神还
是一天天地在向他逼近。正当他出神地坐在那里时,他看到一条蛇从墓穴的角落里钻了出
来,向死尸爬去。他以为蛇是去咬她的肉,便拔出宝剑说:“只要我还活着,你就休想碰她
一下。”说完就把蛇砍成了三段。过了一会儿,又一条蛇从洞里爬了出来。当它看到第一条
蛇被砍成了三段,已经死了,它便爬了回去。可不一会儿它又爬了出来,嘴里衔着三片绿色
的叶子。然后,它把死蛇的三段拼在一起,在每一处伤口上盖上一片叶子。顷刻之间,那条
断蛇的的几个部分又长在了一起。蛇动了几下便活了过来,然后和第二条蛇一起逃走了,而
那三片叶子却留在了地上。这位目睹了这一切的不幸青年突然产生了一个想法:不知道这些
把死蛇重新救活的叶子的魔力能不能把人也救活。于是,他捡起叶子,在他亡妻的嘴上放了
一片,又把另外两片放在她的眼睛上。他刚把叶子放好,血液便开始在她的血管里流动,慢
慢涌上了她苍白的脸颊,使它重新变得绯红。接着,她吸了口气,睁开眼睛,说:“啊,上
帝,我这是在哪里呀?”“你和我在一起,亲爱的妻子,”他回答,然后把所发生的一切,
以及他救活她的经过告诉了她。他给她喝了点酒,又给她吃了点面包。等她重新恢复精力
后,他扶她站起来走到墓门口,又是敲门又是叫喊。卫兵们听到后便去报告国王。国王亲自
来打开墓门,发现他俩健康而富有活力,不禁为悲伤的事情终于结束而欣喜万分。年轻人把
那三片蛇叶带了出来,把它们交给一个侍从,说:“给我小心保管好,要时刻带在身边。天
知道我们还会遇到什么麻烦呢?说不定我们还用得着它们呢!”
可他的妻子发生了变化,她死而复生之后好像完全失去了对丈夫的爱。过了一段时间,
年轻人想过海去看看他的老父亲。他们上船之后,她就忘记了她丈夫对她所表现出的深深的
爱和忠诚,也忘记了他对她的救命之恩,可恶地迷上了船长。一天,当年轻人睡着时,她叫
来船长,自己抱住丈夫的头,船长抓住他的脚,两个人一起把他扔进了大海。干完了这可耻
的勾当之后,她说:“我们现在回去,就说他死在路上了。我会在我父亲的面前大大地夸奖
你,赞扬你,使他同意把我嫁给你,并且让你做王位的继承人。”可是那位忠心耿耿的侍从
在暗中目睹了一切。他从大船上解下一只小船,坐上去寻找他的主人,不再管那两个坏家伙
驶向哪里。他从水里捞起年轻人的尸体,把身上带着的三片蛇叶分别放在他的眼睛和嘴巴
上,幸运地救活了他。
他俩日夜奋力地划船,小船行驶如飞,结果他们比其他人先回到老国王的王宫。老国王
看到他俩独自回来自然感到很惊讶,便问发生了什么事。他听说自己女儿的可恶行径后说:
“我不相信她会干出这样卑鄙的事情,但是很快就会真相大白的。”他命令他俩躲进一间密
室,不要让任何人看见。不久,大船驶了回来,那个不知羞耻的女人满脸愁容地来见父亲。
老国王问:“你怎么独自回来了?你丈夫呢?”“唉,亲爱的父亲,”她回答,“我的心都
要碎了。我丈夫在途中突然得病死了,要不是这位好心的船长帮助我,我就惨喽!我丈夫死
的时候他也在场,他可以把一切告诉你。”国王说:“我要让死去的人复活!”说着就打开
了密室,叫那主仆二人出来。那女人一看见自己的丈夫,就像被雷打了一样跪了下去,请求
饶恕。国王说:“绝不能饶恕!他愿意和你一起去死,而且把你救活,可你却趁他睡着时害
死他,你是罪有应得。”接着,她和她的帮凶被放在一条凿了洞的船上。船被推到海上,很
快就在汹涌的浪涛中沉没了。
白蛇
从前有位以他的智慧而闻名全国的国王,世界上的事情他没有不知道的,而且,好像再
秘密的事情也能有风声传到他的耳朵里。不过,这位国王有个古怪的习惯:每天吃完晚饭,
桌子已经收拾干净,而且其他人也都已离开之后,一位忠实的侍从会再给他端来一道菜。不
过,这道菜用盖子盖着,谁也不知道里面装的是什么,就连这侍从也不知道,因为国王每次
都要等到房间里只剩下他一个人时才揭开盖子吃。
这种情况持续了很长一段时间,终于有一天,端碗的侍从再也克制不住好奇心,把这道
菜端进了自己的房间。他小心地锁上门,揭开盖子,看到盘子里的菜是一条白蛇。他看到之
后,就忍不住想尝一尝,于是他用刀子割下一小块送进嘴里。蛇肉刚碰到他的舌头,他就听
到了窗子外面有一些奇怪的小声音在窃窃私语。他走到窗边侧耳细听,发现原来是一群麻雀
在聊天,相互说着在田野和森林里的所见所闻。吃了那块蛇肉之后,他现在居然能听懂动物
语言了!
说来也巧,也就在这一天,王后最漂亮的戒指不见了,因为这个侍从哪里都可以去,所
以偷戒指的嫌疑也就落到了他的头上。国王把他叫去大骂一通,并且威胁说,要是他第二天
早晨说不出小偷是谁,那么他自己会被判为小偷,并被处死。侍从一再声明自己是清白无辜
的,可没有用,国王还是不改变自己的主意。
侍从的心里又是烦恼又是害怕,便走进院子去想怎样摆脱自己厄运的办法。有几只鸭子
安安静静地坐在院子里的小溪旁,一面用喙梳理羽毛,一面说着悄悄话。侍从站在一旁听
着。它们分别讲述着他们一上午都到过哪些地方,都找到一些什么好东西吃。其中一只鸭子
抱怨说:“我的胃里有样很重的东西。我吃东西的时候匆匆忙忙的,结果把王后窗子下的一
只戒指吞进肚子里去了。”侍从立刻抓住这只鸭子的脖子,把它拿到厨房,对厨师说:“送
你一只肥鸭子。请把它宰了。”“好的,”厨师说,一面用手掂了掂鸭子,“这家伙拼死拼
活地把自己吃得肥肥的,早就等着进烤箱了。”厨师说着便砍下了鸭子的脑袋,在掏鸭内脏
的时候,发现王后的戒指在里面。
这下侍从轻而易举地证明了自己的清白。国王觉得不该那样冤枉他,想作一些弥补,便
允许他提出一个请求,而且还答应,只要他开口,可以把宫中最好的职位给他。可是侍从谢
绝了这一切,只请求给他一匹马和一些旅费,让他出去看看外面的世界。国王答应了他的请
求,他便上了路。一天,他来到了一个池塘边,看到池塘里有三条鱼让芦苇缠住了,嘴一张
一张地想喝水。虽然人们常说鱼都是哑巴,他却听到它们在为自己这样惨死而哀声叹气。他
很善良,下了马,把三条鱼重新放回到水里。鱼高兴极了,从水里探出头来,冲着他喊道:
“我们会记住你的,而且会报答你的救命之恩。”
他骑着马继续向前走。过了一会儿,他觉得好像听到脚底下的沙子里有什么声音。他听
了一会儿,听到一只蚁王在抱怨:“那些骑着笨牲口的人类为什么不离我们远一点呢?这匹
蠢马沉重的蹄子踩死了我们多少人呵!”于是,他赶紧把马带到旁边的小路上。蚁王对他叫
道:“我腔峒亲∧愕摹:眯淖匀换嵊泻帽ǖ模 ?
这条小路把他带进了一座森林。他看到两只老乌鸦站在窝边,正往外扔小乌鸦。“你们
这些好吃懒做、没有用的东西!都给我出去!”老乌鸦在骂着,“我们再也养不活你们了。
你们都长这么大了,应该自己养活自己。”可那些小乌鸦一个个躺在地上,扑打着翅膀喊
着:“我们真是可怜啊!没有谁能帮助我们。要我们自己养活自己,可我们连飞都还不会
啊!除了躺在这里饿死,我们还有什么别的法子呢?”善良的青年从马背上跳下来,拔出宝
剑把马杀了,留给小乌鸦当粮食。小乌鸦们立刻跳过来,一面吃一面叫道:“我们会记住你
的。好心自然会有好报!”
他现在只能靠两条腿步行。他走了很长一段路后,来到了一座大城市。街上叽叽喳喳的
围了一群人,一个人骑在马背上高声叫道:“公主要选丈夫,但求婚者必须完成一项艰巨的
任务,完不成就得送掉自己的性命。”许多人都已经尝试过了,可他们只是白白地送掉了性
命。我们这位年轻人一看到公主,就被她的美貌迷住了,他忘记了危险,到国王面前去求婚。
他被带到海边,一枚戒指当着他的面被扔进了海中。国王命令他从海底把戒指捞上来,
并且说:“要是你捞不上来,我们就把你重新推进大海,直到浪涛把你吞没。”大家都为这
位英俊的小伙子感到惋惜,一个个都悄悄走了,只留下他一个人在海边。
他站在海边,盘算着该怎么办。突然,他看到有三条鱼在向他游来,而且正是他救过的
那三条鱼。中间那条鱼衔着一只贝壳,游到岸边就把它吐在了年轻人的脚边。他捡起贝壳打
开一看,只见那枚金戒指就在里面。他兴冲冲地带着戒指去见国王,以为国王一定会把答应
的奖赏赐给他。
可是,当高傲的公主得知他出身低微时,非常瞧不起他,要他先完成第二项任务。她走
到花园里,亲手撒了十袋小米在草地上,并且说:“明天日出之前,你必须把这些全部捡起
来,一粒也不能少!”
年轻人坐在花园里,盘算着怎样才能完成这项任务。可是他什么办法也没有想出来,只
好难过地坐在那里,等待着天亮被人带去处死。谁知当第一缕阳光照进花园时,他却看到那
十袋小米已经装得满满的排在他的身旁,而且一粒也不少。原来,那只蚁王晚上带着成千上
万的蚂蚁来过了。这些知恩报恩的小动物不辞辛劳地捡起所有的小米,装进了袋子。
不一会儿,公主亲自来到了花园,看到年轻人已经完成了交给他的任务,她不由得感到
万分惊讶。可她那颗高傲的心还没有被征服,于是她说:“虽然他完成了两项任务,我还是
不能嫁给他,除非他能从生命之树上摘来一个苹果。”年轻人根本不知道生命之树长在什么
地方,可他还是出发了,而且准备一直找下去,直到他走不动为止。不过他也不抱多大希
望,他找遍了三个王国,一天来到了一座森林。他躺在一棵树下刚准备睡觉,突然听到树枝
上有沙沙的声音,一个金苹果掉进了他的手里!与其同时,三只乌鸦飞了下来,落在他的膝
盖上,说:“我们就是你救活的三只乌鸦。我们长大了之后,听说你在寻找金苹果,便飞过
大海,到了长着生命之树的世界尽头,给你把苹果摘来了。”年轻人万分高兴地踏上归途,
带着金苹果回到了美丽的公主那里,这下公主再也没有什么可说的了。他俩把生命之果切成
两半,吃了下去,她的心便充满了对他的爱,他们从此过着幸福安宁的生活。
麦草、煤块和豆子
一座村子里住着一位贫穷的老太太,她摘了一盘豆子,准备煮熟了吃。她在炉子里点上
火,为了让炉子烧得快一点,她生炉子的时候用了一把麦草。当把豆子倒进锅里时,她没有
注意到一粒豆子掉了出来,落在地上的一根麦草旁。不一会儿,一块燃烧的煤炭也从炉子中
跳了出来,落在它俩的旁边。于是,麦草开口说:“亲爱的朋友们,你们从哪里来呀?”煤
块答道:“我总算幸运地从火里跳出来了。要是我没有使劲跳出来,我必死无疑,一定会被
烧成灰烬。”豆子说:“我也成功地逃了出来,可要是那老太太把我倒进了锅子,我肯定会
像我的伙伴们一样,被她毫不留情地煮成浓汤。”“难道我不是不幸中之万幸吗?”麦草
问,“那个老太太把我所有的兄弟塞进炉火里,变成了轻烟。她一把就抓住了六十根,要了
它们的命。幸好我从她的指缝里溜掉了。”
“可我们现在怎么办呢?”煤块问。
“我觉得,”豆子回答,“既然我们都幸运地死里逃生,我们就应该像好伙伴一样团结
在一起。为了避免在这地方再遭到厄运,我们应该离开这里,到别的地方去。”
另外两位都觉得这是一个好主意,于是它们便结伴而行。没过多久,它们来到了一条小
溪边,小溪上既没有桥,也没有跳磴,它们不知道该怎么过去。麦草灵机一动,说:“让我
横躺在小溪上,你们可以像过桥一样从我身上走过去。”麦草说着便把自己的身子从小溪的
这一边伸到了另一边。煤块性子比较急,立刻大着胆子走上了这座刚刚搭好的桥。可是它走
到桥中间时,听到溪水在脚下哗哗地流淌,不由得害怕起来,站在那里不敢往前走。这下麦
草燃了起来,断成两截掉进了小溪。煤块跟着掉了下去,碰到水发出咝的一声,就送了命。
豆子一直谨慎地呆在岸上,看到这情景不由得放声哈哈大笑。它笑呀笑,笑得裂开了自己的
肚皮。它本来也许就这样完蛋了,但幸运的是,一个外出找活干的裁缝正好坐在小溪旁休
息。这位裁缝心肠很好,取出针线把它的肚子缝在了一起。豆子好好地谢了裁缝,可由于裁
缝用的是黑线,所以豆子的身上至今还留有一条黑缝。
渔夫和他的妻子
从前,有个渔夫,他和妻子住在海边的一所肮脏的小渔舍里。渔夫每天都去钓鱼,他总
是钓啊钓的,不愿休息有一天,他拿着钓竿坐在海边,两眼望着清澈的海水,竟就这样望啊
望的,坐在那里一直发呆。
忽然,钓钩猛地往下沉,沉得很深很深,都快沉到海底了。等他把钓钩拉上来时,发现
钓上来一条很大的比目鱼。谁知比目鱼竟对他说:“听着,渔夫,我恳求你放我一条生路。
我并不是什么比目鱼,我是一位中了魔法的王子,你要是杀死我,对你又有多大好处呢?我
的肉不会对你的口味的。请把我放回水里,让我游走吧。”
“哎,”渔夫说,“你不必这么费口舌。一条会说话的比目鱼,我怎么会留下呢?”说
着,他就把比目鱼放回清澈的水里。比目鱼立刻就游走了,身后留下一条长长的血痕。随
后,渔夫回到他的小屋,走到他妻子的身边。
“喂,当家的,”他妻子问道,“今天你什么也没钓到吗?”
“钓到了,”他回答说,“怎么说呢,我钓到了一条比目鱼,可他说他是一位中了魔法
的王子,我就把他放了。”
“难道你没有提什么愿望吗?”妻子问。
“没有,”丈夫回答说,“我该提什么愿望呢?”“唉,”妻子说,“住在我们这样一
间肮脏的小房子里,实在是受罪。你该提希望得到一座漂亮的小别墅呀。快去告诉他我们要
一幢小别墅,我肯定,他会满足咱们的愿望的。”
“可是,”丈夫说,“我怎么好再去哪?”
“唉,”妻子说,“你捉住了他,又放走了他。他肯定会满足咱们的愿望的,快去吧。”
渔夫还是不太愿意去,可又不想惹他妻子生气,于是,就去了海边。
他来到海边时,海水绿得泛黄,也不像以往那样平静。他走了过去,站在海岸上说:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望,
老婆对此却不饶又不依。”
那条比目鱼果真朝他游了过来,问道,“她想要什么呀?”“嗨,”渔夫说,“刚才我
把你逮住了,我老婆说,我应该向你提出一个愿望。她不想再住在那个小屋子里了,她想要
一幢小别墅。”
“回去吧,”比目鱼说,“她已经有一幢小别墅啦。”
渔夫便回家去了,他妻子已不再住在那个破破烂烂的渔舍里,原地上已矗立起一幢小别
墅,她正坐在门前的一条长凳上。妻子一见丈夫回来了,就拉着他的手说:“快进来看一
看。现在不是好多了吗?”
随即,他们进了屋。小别墅里有一间小前厅,一间漂亮的小客厅,一间干干净净的卧
室、卧室里摆放着一张床还有一间厨房和食物贮藏室,里面摆放着必备的家具,锡制铜制的
餐具一应俱全。还有一个养着鸡鸭的小院子,和一片长满蔬菜水果的小园子。
“瞧,”妻子说,“不漂亮吗?”
“漂亮。”丈夫回答说,“咱们就住在这儿,快快乐乐地过日子吧。”
“这个嘛,咱们还要想一想,”妻子说。
他们随后吃了晚饭,就上床休息了。
他们就这样生活了一两个星期。有一天,妻子突然时:“听着,当家的,这房子太小
了,院子和园子也太小了。那条比目鱼可以送咱们一幢更大一些的。我要住在一座石头建造
的大宫殿里。快去找比目鱼,叫他送咱们一座宫殿。”
“唉,老婆,”丈夫说,“这别墅不是够好的了嘛?咱们干嘛非得要住在宫殿里呢?”
“胡说,”妻子回答说,“你只管去找比目鱼好啦,他会完全满足咱们的愿望的。”
“不行啊,老婆,”丈夫说,“比目鱼刚刚送给咱们一幢别墅,我实在不想再去找他,
他会不高兴的。”
“去吧,快去吧,”妻子大声说,“他办得到,也乐意这么办。快去吧。”
渔夫心情很沉重,本来是不想去的。他低声地反反复复地自言自语道:“这不应该
呀。”可他还是去了。
他来到海边时,海水不再是绿得泛黄,已变得混浊不清,时而暗蓝,时而深紫,时而灰
黑,不过仍然很平静。渔夫站在岸边说:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望
老婆对此却不饶又不依。”
“那么,她想要什么呀?”比目鱼问。
“唉,”渔夫说,心里有几分害怕,“她想住在一座石头建造的宫殿里。”
“回去吧,”比目鱼说,“她现在正站在宫殿门前呢。”
渔夫于是往回走,心里想着快点儿到家吧。走到了原来的地方一看,那儿真的矗立着一
座石头建造的宫殿,非常宏伟壮观。他老婆站在台阶上,正准备进去,一见丈夫回来了,就
拉着他的手说:“快,快跟我进去。”
他和他老婆走了进去,只见宫殿里的大厅铺着大理石;众多的仆人伺候在那里,为他们
打开一扇又一扇的大门;宫中的墙壁色彩艳丽,精美耀眼;房间里摆放着许多镀金桌椅;大
厅所有的房间都铺了地毯;桌子上摆满了美味佳肴和各种名贵的东西。屋后还有一个大院
子,院子里设有马厩牛棚,有不少马匹和母牛,一辆富丽堂皇的大马车就停在那儿;除了院
子,还有一座美丽的大花园,花园里开满了万紫千红的花朵儿,生长着不少名贵的水果树;
还有一座占地有两英里多长的公园,里面有鹿啊,野兔啊等等,凡能想象出来的里面都有。
“喏,”妻子说,“不漂亮吗?”
“漂亮,当然漂亮啦,”丈夫回答说,“这足够好啦。咱们就好好地住在这座美丽的宫
殿里吧,总该心满意足啦。”
“这个嘛,咱们还要想一想,”妻子说,“不过,现在可该上床休息了。”说完,他们
就上床休息了。
第二天早晨,妻子先醒了,这时正是黎明时分,她坐在床上看得见眼前的田野,富饶美
丽,一望无际。她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,然后说,“当家的,起床吧,快点儿跟我到窗
前来。瞧啊,咱们难道不可以当一当这个国家的国王吗?快去找比目鱼,说咱们要当国王。”
“哎呀,老婆呀!”丈夫说,“咱们干吗要当什么国王呢?
我才不想干这个。”
“喂,”妻子说,“你不想当,我可想当。快去找比目鱼,告诉他说我必须当国王。”
“唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷着说,“你干吗要当什么国王呢?
我跟他说不出口的呀。”
“为什么说不出口呢?”妻子反驳说,“你给我快点儿去,我非当国王不可。”
渔夫只得走了出去。一想到老婆非要当国王,心里就感到特别担忧。“这不应该呀,这
实在不应该呀。”他打定主意想不去了,可他还是去了。
他来到海边时,海水一片灰黑,波涛汹涌,从海底翻涌上来的海水散发着恶臭。他站在
海边说:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望,
老婆对此却不饶又不依。”
“她想要什么呀?”比目鱼问。
“唉,”渔夫回答说,“她要当国王。”
“回去吧,”比目鱼说,“她的愿望已经实现了。”
渔夫于是回家去了。来到宫前时,他发现宫殿大了许多,增加了一座高塔,塔身上有漂
亮的雕饰。一排警卫守卫在宫殿门口,附近还有许多士兵,门前还有一支乐队,敲着锣打着
鼓。他走进宫殿,只见样样东西都是金子和大理石做成的;桌椅上铺着天鹅绒,垂挂着很大
的金流苏。一道道的门忽地打开了,整座王宫处处体现着富丽堂皇。他的老婆就坐在镶嵌着
无数钻石的高大的金宝座上,头戴一顶宽大的金冠,手握一根用纯金和宝石做成的王仗。在
宝座的两旁,六名宫女一字排开,一个比另一个矮一头。渔夫走上前去对她说:“喂,老
婆,你现在真的当上了国王吗?”
“是的,”妻子回答说,“咱现在就是国王啦。”他站在那里上上下下地打量着妻子,
过了一会儿说:“哎,老婆,如今你当了国王,多么称心如意啊,往后咱们就不用再要什么
了吧?”
“当家的,那可不行,”妻子回答说,情绪开始烦躁起来,“我已经感到无聊得很,再
也无法忍受了。快去找比目鱼,告诉他说我要当皇帝。”
“哎呀,老婆,”丈夫说,“你干嘛要当皇帝呢?”
“当家的,”妻子说,“快去找比目鱼。说我要当皇帝。”
“哎,老婆,”丈夫回答说,“比目鱼没法使你当皇帝,我也不想对他提出这个愿望。
整个帝国就一个皇帝呀,比目鱼哪能随便使谁当皇帝呢?他确实不能。”
“你说什么!”妻子大声喝道,“我是国王,你不过是我的丈夫而已。你去不去?给我
马上去!他既然可以使我当上国王,他也能使我当皇帝。我一定一定要当皇帝,马上给我
去!”
渔夫不得不去了。他走在路上时,心里感到非常害怕,边走边想,“这不会有好下场
的。要当皇帝!脸皮真是太厚啦!
到头来,比目鱼就会恼怒啦。”
他就这样一边想着一边走,来到了海边。只见海水一片墨黑,混浊不清,不仅汹涌翻
腾,泡沫飞溅,而且旋风阵阵,令渔夫感到心惊胆战。不过,他还是站在海岸上说:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望,
老婆对此却不饶又不依。”
“她想要什么呀?”比目鱼问。
“唉,”渔夫回答说,“她要当皇帝。”
“回去吧,”比目鱼说,“她已当上了皇帝。”
于是,渔夫往回走,到家时一看,整座宫殿都由研磨抛光的大理石砌成,石膏浮雕和纯
金装饰四处可见。宫殿门前,士兵们正在列队行进,号角声,锣鼓声,震耳欲聋。在宫殿
里,男爵、伯爵走来走去,个个一副奴才相。纯金铸造的房门为他一道道打开,他走进一
看,妻子正坐在宝座上,宝座用一整块金子锻造而成,有数千英尺高。她头戴一顶宽大的金
冠,足有三码高,上面镶嵌着无数珠宝;她一只手里握着皇仗,另一只手托着金球。在她的
两侧,站着两列侍从,一个比一个矮,最高的看上去像个巨人,最矮的是个小侏儒,还没有
他的手指大。她的面前侍立着不少王孙贵族。
渔夫走了过去,站在他们的中间,说道:“老婆,你这回真的当皇帝啦?”
“是的,”她回答说,“我真的当皇帝了。”
渔夫往前移动了几步,想好好看看她。看了一会儿,他说:“哎,老婆,你当上了皇
帝,真是太妙啦!”
“喂!”她对渔夫说,“你还站在这里发什么呆?我现在当上了皇帝,可是我还想当教
皇。快去找比目鱼告诉他。”
“哎呀,老婆,”渔夫说,“你到底想当什么呀?你当不了教皇。在整个基督教世界教
皇只有一个呀,比目鱼无法使你当教皇。”
“我的丈夫呀,”她说,“我要当教皇。快去吧!我今天就要当教皇。”
“不行呀,老婆,”渔夫回答说,“我可不想再去告诉比目鱼这个啦,那不行,那太过
分啦。比目鱼无法让你当教皇的呀。”
“好啦,别再胡说八道啦!”她说,“他既然能让我当上皇帝,他当然也就能够让我当
教皇了。马上去!我是皇帝,你只不过是我的丈夫而已,你马上就去!”
渔夫胆战心惊,只得去了。他走在路上,感到浑身发软,两腿哆嗦。颤抖不止,海岸边
的山上狂风呼啸,乌云滚滚,一片昏黑。树叶沙沙作响,海水像开锅了似地汹涌澎湃,不断
拍打着他的鞋子。他远远地看见有些船只在狂涛中颠簸跳荡,燃放着求救的信号。天空一片
火红,并且越来越红,只露出中间一点儿蓝色,好像一场暴风雨即将来临。渔夫站在那里,
浑身颤抖,说道:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望,
老婆对此却不饶又不依。”
“她想要什么呀?”比目鱼问。
“唉!”渔夫回答说,“她要当教皇。”
“回去吧,她已当上了教皇。”比目鱼说。
于是,渔夫往回走,到家时一看,一座大教堂矗立在那里,周围是几座宫殿。人们正潮
水般拥挤着往里走。大教堂里燃着上千支蜡烛,照得四处通明雪亮,他老婆浑身上下穿戴着
金子,坐在更高更大的宝座上,头上戴着三重大金冠。教会中的众多显贵簇拥在她的周围,
她的两侧竖立着两排大蜡烛,最大一根大得就像一座高大的宝塔,而最小的一根则跟普通的
蜡烛差不多。天下所有的皇帝和国王都跪在她的面前,争先恐后地吻她的鞋子。
“老婆,”渔夫看着她说,“你现在真的是教皇了吧?”
“是的,”她回答说,“我是教皇。”
说着他凑上前去,好好打量了一番,感觉她像耀眼的太阳一般,光辉灿烂。看了一会儿
之后,他说:
“老婆,你当了教皇,这可真是太了不起啦!”可她呢,坐在那里泥雕木刻一样,一动
不动。
接着他又说:“老婆,你已经当上了教皇,这回可该满足了,不可能还有比这更高的什
么啦。”
“这个嘛,我还得想一想,”妻子回答说。说完,他们就上床休息了。可是,她还是感
到不满足,她的野心在不断地膨胀,贪欲使她久久不能入睡,她左思右想,想自己还能成为
什么。
丈夫因为白天跑了那么多的路,睡得又香又沉,可妻子呢,在床上辗转反侧,不停地考
虑着自己还能成为什么,却怎么也想不出来了,所以整整一夜没能睡着。这时,太阳快要出
来了,她看见了黎明的曙光,一下从床上坐起身来,望着窗外。透过窗口,她看见一轮红日
冉冉升起,忽然产生了一个念头:“哈哈!我难道不该对太阳和月亮发号施令吗?”“当家
的,”她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,说道,“快起来,去找比目鱼去,告诉他我要控制太阳
和月亮。”
丈夫睡得迷迷糊糊的,一听她这话,吓得从床上滚了下来。他以为是自己听错了,就揉
了揉眼睛,大声地问:“老婆,你说什么来着?”
“当家的,”她说,“要是我不能对太阳和月亮发号施令,要他们升他们就升,要他们
落他们就落,我就没法活了。我要按自己的意愿要他们什么时候升起,不然我就难以有一刻
的安宁。”
她极其凶狠地瞪着丈夫,吓得他不寒而慄。
“快去!”她喊叫起来,“我要成为太阳和月亮的主人。”“哎呀呀,我的老婆呀!”
渔夫跪在她面前说,“比目鱼办不到这个呀,他只能使你成为皇帝和教皇。好好想一想,我
求求你啦,就当教皇算啦。”
一听这话,她勃然大怒,脑袋上的头发随即飘荡起来。她撕扯着自己的衣服,朝着丈夫
狠狠地踢了一脚,冲他吼叫道:“我再也无法忍受啦!我再也无法忍受啦!你给我快去!”
渔夫赶紧穿上衣服,发疯似的跑了出去。
外边已是狂风呼啸,刮得他脚都站不住了。一座座的房屋被刮倒,一棵棵大树被吹翻,
连山岳都在震颤着身子,一块块的岩石滚落在大海中。天空雷鸣电闪,一片漆黑,大海掀起
滚滚的黑色巨浪,浪头有山那么高,浪尖上翻涌着白沫。
渔夫嘶声力竭地喊道:
“比目鱼啊,你在大海里,
恳请你好好听我说仔细,
我捉你放你没提愿望,
老婆对此却不饶又不依。”
“那么,她到底想要什么呀?”比目鱼问。
“唉,”渔夫回答说,“她想要当太阳和月亮的主人。”
“回去吧,”比目鱼说,“她又重新住进了那个破渔舍。”
就这样,他们一直在那儿生活到今天。